Избор на редактора:

Моята майка - Mia madre (2015) - Онлайн BG Movie Database

3 звезди / 1 гласа / 3 точки / 1 коментара / 106 прегледа

Маргерита e кинорежисьорка на средна възраст, на която, докато снима новия си филм – международна копродукция с участието на несериозната американска звезда Бари Хъгинс, - й се налага да осъзнае, че обичната й майка е смъртно болна. Винаги подценяван като актьор, режисьорът Нани Морети прави много силна роля като Джовани, брата на Маргерита – тихо страдащ, интелигентен мъж, притежаващ завладяваща щедрост и топлота. Сруктурата на филма е елегантна в своята простота: хаосът при филма във филма се слива със страха от объркването, болката и загубата от неизбежната смърт. Моята майка е проницателен филм за крехкостта на съществуването, който успява в същото време да бъде и затрогващ, и смешен.

Харесвайте, споделяйте и коментирайте публикациите, за да спомогнете за развитието на сайта! Благодарим предварително!

2 награди „Давид на Донатело” – за най-добра актриса на Маргерита Буй и поддържаща актриса на Джулия Лазарини; Кан – Конкурсна програма; 7 номинации за „Давид на Донатело” – за най-добър филм, режисура, поддържащ актьор на Нани Морети, сценарий, монтаж, звук и грим

От филма:
МАЙКА МИ БЕЗ СЪКРАЩЕНИЯ Работа за всички! Работа за всички! Стоп! Стоп! Заместникът на Хъгинс виждаше ли се? Не мисля, Маргерита. Плащаме му да се вижда. Той очевидно не е Хъгинс! Той стои в колата. Добре е, Бруно, но понякога кадрите са малко празни. С всичките ни статисти! Ще ги разположа по друг начин. Кой е садистът зад втора камера? Сандро. Защо снима толкова отблизо ударите? Да идем да видим. Хайде. Виторио, какво правиш? Ела да видиш. Да изсушим и да сменим костюмите. Ти ли си на камера 2? Да, защо? Недей да снимаш толкова отблизо ударите. Така публиката съпреживява. Не искам да съпреживява. Така е по-добре! Не искам на хората да им се гади и да извръщат глава. Ти харесваш агресията, а аз не. Защо го казваш? Иди да видиш. Хареса ли ти с водата? Водата? Този ефект срещу светлината... Хубаво е. Да, хубаво, но иди да видиш... Да направим още един дубъл? Добре. Е? Защо Сандро обича да снима в центъра на агресията? Сигурно за да ти даде повече кадри при редакцията. Не ме раз... Той ченге ли иска да е или работник? Ще мачка ли или ще го мачкат? Добре! Лозунгът "Работа" или "Право на работа за всички"? Няма ли да е по-добре да викат "Засрамете се"? "Засрамете се" е ужасно, "Право на работа" е добре. Ще съм бърза. Искам нещо хубаво за майка ми, че в болницата ги хранят с едно и също. Патладжан с пармезан как е? Може би малко прекалено. Да. Тогава пилешки гърди и два оризови крокета. Топли ли са? Ще ги претопля. Тази свърши, ще сложим нова. Извикайте ме, ако имате нужда от нещо. Как беше тези два дни? Вчера поснимах малко, само в крупен план. Поспорих малко с всички. Но днес снимах трудна сцена с много статисти, в която работниците бяха окупирали фабриката. Получи ли се? Доволна ли си? Асистент-режисьорът каза, че се е получило. Какво те накара да измислиш филм за хора, изгубили работата си! Мамо, филмът не е тъжен, пълен е с енергия, поне се надявам. Така ли? Да! Добре. Наистина! Вярвам ти. Не ми вярваш! Разбира се, че ти вярвам. Добре. Всички са прекалено умни тук, само един по-глупав е нужен да чете морал. Какво искаш да кажеш, мамо? Всеки казва "Трябва да правиш това". "Не, не трябва да правиш това!" Така е в болниците. Днес изглеждам ужасно. Не мисля така, а ти? Точно обратното. Паста с домати и босилек, но днес са макарони. Нудълите бяха малко лепкави последния път. И лаврак. А костите? Филетирал съм я цялата. Сосът е още горещ, внимавай. Пармезан. Това сладкиши ли са? Не, това... Болнични неща? Да. Само малко пармезан. Ето! Хайде да тръгваме. Вкусно е! Това също е твое. Знаем как са нещата. Вече решихме. Не, ти вече реши! Защо не като го направим, като приключи филмът? Точно затова трябва да изясним ситуацията. Може ли да вечеряме заедно понякога? Не знам. И на теб ще ти хареса! Само понякога, какво толкова? Виторио, нямаш ли малко достойнство? Здрасти, мамо! Здрасти. Казват, че филмът е много добър. Здравей, Джовани. Маргерита, направи нещо ново, нещо различно, разбий поне едно твое клише. Едно от двеста! Не можеш ли да идеш някъде да разпуснеш? Не знаеш как нараняваш тези, които те обичат. След това те се отегчават и ти ги махаш от живота си. Това не е вярно! Маргерита, ти винаги се отбраняваш, но виж от лошата страна. Караш ме да се чувствам нелепо, че искам да съм с теб. Защо се отнасяш така с мен? Джорджо, вече се разделихме. Спри! Нямаш ли поне малко... Аз съм аз, знаете, нали? Разбира се. Мамо, нещо случило ли се е? Не, Ливия, но не успяхме да поговорим. Как е баба? Няма търпение да се прибере вкъщи, но лекарите казват да остане още. Ти как си, забавляваш ли се? Ти и баща не ми казвате нищо! Карате ли ски? Идвам.. На работа ли отиваш? Да. Трябваше да учиш латински. Уча го! Учебникът по граматика е тук. Няма начин! Точно тук на бюрото е. Изявително наклонение, синтаксис на глаголите... Виждаш ли? Как мога да наваксам за една седмица? Това не е спор. Ако учиш, разбира се, че ще наваксаш! Добре, ще уча като се прибера. Разбира се, когато се прибереш. Да се надяваме на най-доброто, Ливия! Забавлявай се на ските. Прегръщам те. Хубав ден. Тръгвай сега! Спри! Спри! Това е нашата работа, нашият живот, и току-що ни заплашихте със съкращение. Не ви е срам! Елате да поговорим! Не ви е срам! Добре, добре. Дубльорът на Хъгинс не беше ли прекалено очевиден? Убедена съм, че е прекалено... Да влиза ли в готовите сцени? Не още. Моля ви, върнете се по-късно, беше добре. Бруно, сложи... Проблем ли има? Не, всичко е наред. Винаги "всичко е наред"! Трябва да ме пазят. Отидох до колата по-късно. Не, защо? Добре беше синхронизирането. Само едно нещо. Хубаво е, че се съгласяваш с диалога, но не го взимай много навътре, окей? Да не го взимам навътре? Остани малко настрана, окей? Кажете ми какво има! Малък проблем с шофьора на Хъгинс. Каква проблем? Колата му се е развалила, но работим по отстраняването. Вие всичките трийсет човека сте некомпетентни. Ще отида да го взема. Ще дойда с теб по-късно, ако има нужда. Снимам сцена. Ако искате да гледате, добре. Виж, искам да видя актрисата, разбираш ли? Искам да видя актрисата, редом до героинята. Това кой е? Кой? Ти! Не трябва да изчезваш като човек, работникът е там, но и ти също си там. Разбра ли? Да... Работничката и ти. Заемете места, снимаме отново. Бари? Здрасти. Как беше полетът? Дълъг. Изморена е, изнервена от изследването, което са й правили тази сутрин. Защо са й правили още един скенер? Докторът така е решил. Яла ли е? Беше ли гладна? Да. Изяде сладкишите, които й бях занесъл. Колко мило! Казах ли ти, че няма да дойда тази вечер? Да. Актьорът какъв е? Добър ли е? Откъде да знам? Не е обелил и дума, спи. Не знам дали знае, че аз съм режисьорът. Какво начало! Добре, ще говорим утре. Лека нощ. Мамо? Спиш ли? Какво значи "някакви"? Какво? "Тя видя някакви рози." Каква част на речта е това? Не знам. Пряко допълнение. Да, пряко допълнение. Но, защо "някакви"? "Някакви рози" означава няколко рози. Какво казваш? Казвам, че затъпявам тук. Бари, пристигнахме. Сънувах кошмар. Кевин Спейси се опита да ме убие. Ужасен сън, ужасен! Много съм изморен и объркан. Добър вечер. Колко е часът? 1040. Гладен съм. Да ядеш сам е толкова тъжно. Така е. Искате ли да вечеряме заедно? Късно е, а утре съм на работа... Тогава остани да спиш с мен. Как се казваш? Как се казвам? Смееш се. Това е шега. Лека нощ. Лека нощ. Внимателно. Шегувах се! Добре, чао! Отивай да спиш. Сърцето и дробовете работят заедно. Ако единият орган не работи нормално, другият трябва да компенсира. Пневмонията, след травмата, за която споменахте... Тя падна. Пневмонията е изтощила сърцето й, което вече не е било много добре. Погледнете електрокардиограмата. Диаметърът на камерите е широк. Какво значи това? Сърцето й се е уголемило, изморено е. За съжаление това води само до едно. Боя се, че няма връщане назад. Не беше много ясно какъв е проблемът. Дали е сърцето или дробовете, лекарката каза много объркани неща. Каза, че не знае кога ще се случи и че може да е скоро. Но предположи, че може да има подобрение... Маргерита, мама умира. Мустаци! Светлини отгоре? Не е добре за мен. Бари, току-що си приключил с покупката на фабриката. Това е болезнена загуба за старите собственици. Притежавали са компанията цели три поколения. Разбирам всичко! Разбирам! Не е само икономически провал за тях. Загубата на компанията е като да изгубят парче от историята им. Пет минути и сме готови. Трябва да ги увериш, че компанията ще продължи работа. Трябва да ти се доверят. Трябва да се... доверят. Да! Шампанско? Истинско ли е? Фалшиво! Фалшиво като целия ми живот! Това е да си активен! Вижте, искам истинско шампанско, ако нямате нищо против? Аз съм Бари Хъгинс, а Бари иска истинско шампанско за сцената. Сериозен съм. Напълно съм сериозен. Беше шега! Искам да кажа, че съм много горд че ще дам нов живот на една марка, позната из цял свят. Но вие, работниците, трябва да спрете тази стачка или ще затворя фабриката и всички оставате без работа. Това е друга сцена! Спрете! Бари, добре изигра първата част, но втората... "Работници". Не, изигра друга сцена. Друга сцена? Беше грешно, но няма проблем. Нервен съм, съжалявам. Това е първият ми ден. Хайде, ще заснемем още един път. Изведнъж Маргерита изчезна. Наистина не можехме да те намерим! Родителите ти бяха обезумели, баща ти повтаряше "Спокойно!". Но той беше най-притеснен от всички. Търсихме те на плажа, в кафенето, но имаше буря, нали знаеш от онези летните... Колко годишна беше тогава? На шест или на седем? Мамо? Знаете ли кой е умрял? Джована ми се обади. Не знам коя Джована. Познавам толкова много! Но тя каза "Имам лоши новини". Тя е мъртва... Тя е мъртва... Не разбрах кой. Кой? Не знам. Беше хубаво, че дойдоха, нали? Да. Как се чувстваш? Несилна. Какво? Несилна. Какво значи това? Без сила. Лучано и Паола са толкова скучни! Спомняш ли си историята, която ни разказа Лучано? Не. Изобщо? Приятни хора са, но ме отегчават. Винаги разказват случки от миналото. Но те обичат и често питат за теб. Да, много са мили. Може би са малко скучно, но малко... Да, скучни са. Да. Значи сме само двете. Изморена ли си? Да. Работиш прекалено много. Здравейте, г-н Хъгинс. Да, аз съм. Аз съм Стенли Кубрик. Как да ви донеса сценария? С куриер. Ами ако не сте си вкъщи? Ако не съм си вкъщи, куриерът да го хвърли през оградата. "Не мога да повярвам." Трябваше да снимам една седмица. Но ми казаха "Никой не снима само една седмица". Знаете ли колко време останах? Повече! Три месеца. Да ни донесат ли още една? Не! Бях на хотел, пропуснах раждането на сина си. Това не е добре. Така е с работата. Стенли е луд по мен. Дори написа още два филма, специално за мен. Но за жалост нямаше време. Хей, Пепино де Филипа! Доктор Антонио! Пийте повече мляко, млякото е полезно за вас. Не можете да прекалите с него, това е ценното на млякото. Закарай ме вкъщи, а вие двамата да продължите ако искате. Спи ми се! Здравей! Чудесен аромат! Здравей Рим! Роселини, Антониони, Петри, Фелини! Рим е на Фелини. Заведете ме на Виа Венето! Мислех, че съм гледал всичко на Кубрик, но в кой точно участва Бари? Той никога не е работил с Кубрик. Нали, Бари? Трябва да направим друг филм заедно. Ще направим, нали? Чудесна идея. Нека го измисли. Някой гангстерски филм. С душа! Като старите филми с Богърт и Кагни. Добре, точно така, прекоси го, изгубих толкова време, а ти... Играя човек, който изглежда добър. Изглеждам позитивен герой, но всъщност съм злодей. Злодей проникнал в полицията. Чудесна идея! Да, чудесна е. Оригинална. Поредица от дълги кадри. Върти се наоколо и свършва... в затвора. В затвора? Прекрасно. Развълнува те, нали? Ти си жена. Да, точно за мен е. Познавам те! Познавам си "мацето". И ти можеш да внесеш нещо, нали? А след това сюжетът е като в тези филми, в които историята се вижда от различни гледни точки. Има различни гледни точки. Не мога повече. Всеки път, когато започва... отново и отново. Една и съща история. Заповядайте. Здрасти, приятел. Как се казваш? Амедео. Синът ми се казва Амедео. Безплатни са, нали? Колко неудобно! Има хубаво лице, нали? Да, хубаво лице. Героят ми има неясна връзка, може и да е сексуална връзка. Не знам какво е точно. От теб зависи. Какво има между нас. Какво е? Ти решаваш. Точно сега? Този филм е идеален за теб. Чувствам, че е моят филм. Мамо, какво правиш? Само я докоснах. Монтьорът каза, че съм я съхранявала чудесно. Не изглеждала на 14 години. Ти не спря ли да шофираш? Краката ме болят днес, а в такива случаи шофирането помага. Не ти ли е изтекла книжката? Не е. Не е, така ли? Виж, че още е валидна. Да, валидна е. Защо го направи? Излез, аз ще я паркирам. Хайде... Внимателно! Маргерита, недей! Някои от бившите й ученици искат да наминат утре но им казах да се обадят тази вечер. Не знам дали ще се зарадва или натъжи. Защо го казваш? Ами... Ами какво? Изчакай малко. Днешната сцена и 28-ма ще са в един и същи ден, нали? Да, Бари е облечен като за 28-ма. Извинявай, слушам те. Страх ме е, че ще се разтревожи, че изведнъж всички идват да я видят. Не знам дали и колко знае за състоянието си. Този разговор ме притеснява. Притеснява те, но за съжаление трябва да се справим. Какво ще кажеш? Мисля, че ще й хареса. Може да се измори малко, но тя обича посетители. Добре, ще им кажа да дойдат. Така мисля. Приятен ден. Без бой вече сте изгубили. Давай, Марио! Здравейте. Майка ви си почива. Днес си изяде всичко. Вижте... преди месец синът ми избяга от вкъщи. Остави бележка и изчезна и оттогава не сме го чували. Сестра Франческа ме помоли да намеря сина й, но не знам дали ще мога. Знаеш ли коя е Франческа? Мамо? Мамо? Мамо, ти ли си? О, Боже! Здравейте, аз съм от "Елджи", новата електрическа компания. Имате договор с друга компания, но аз мога да ви предложа Ако ми дадете сметка, ще ви покажа колко много ще спестите. Благодаря ви, но това е къщата на майка ми. Намерете някаква сметка, дори да не е скорошна. Не знам къде стоят. Може би... в тези чекмеджета. Не знам, може би... Нека проверя в кухнята. Чекмеджетата... Странно. Ако не можете да намерите, ще мина друг път. Изчакайте! Вероятно... Майка ми... На хладилника. Не се притеснявайте, не е спешно. Ще се върна отново, може дотогава да сте намерили. Мамо! Здрасти! Как си? Супер. Ти кара ли ски с нея? Понякога, през повечето време бях в хотела, на компютъра. Имаш предвид, че си спал. Работех! Ти оправи ли го този латински? Какво значение има, тя винаги ме къса. Не ме харесва и това си е. Престани, г-жа Капони е чудесна. Грешиш. Ливия, ти просто не учиш, това е. Но пък реших много листовки за книжката. Книжка? За мотопеда. Мотопедът е доста далечен. Но ти ми обеща! Не сме ти обещавали нищо. Татко ми обеща. Федерико! Нищо не съм ти обещавал. Казах нещо съвсем друго, нали? Добре. По-добре ли се чувстваш? Да, малко по-добре. Хайде! Непрекъснато ям. Отегчих се да стоя тук. Маргерита, попита ли кога мога да си ида вкъщи? Не съм говорила още. Г-жа Палма я пуснаха преди 2 часа. Нали знаеш коя е тя? Да. В съседната стая. Не е била по-добре от мен. Капризничела ли е? Да! Защо? Защото е забавно! Първо трябва да приключиш с физиотерапията. След това ще чуем мнението на лекаря. Още не си отворила подаръка ми. Днес съм малко нервна. Физиотерапевтката ме буташе и дърпаше. Толкова е енергична! Това е физиотерапия, ако не е енергична... Знаеш ли кое е забавно? Колкото повече остаряваш, за толкова по-оглупял те смятат. Вместо, че разбираш повече, защото мислиш. Уроците на живота. Уроците на живота! Имаш ли го? Не, много е хубав. Здравейте. Това е внучката ми. Страхотен концерт, благодаря ти. Ливия, какво правиш? Нищо. Може ли да дойде за малко? Една секунда. Виж какво открих в чекмеджетата. Защо си облякла халата на баба ти? Взех си душ и го намерих. Махни го, че ме притеснява. Защо? Просто... Виж, пицарии, китайска храна кебап, японска кухня. Тайландско и това? Виетнамско. Баба е поръчвала от тях? Така мисля! Просто си я представи! В този деликатен за обществото ни момент, мислите ми, че този филм ще събуди съвестта на държавата? Публиката днес иска от нас да поемем по-различни ангажименти, филмите не са просто за забавление, те влияят на реалния живот. Ето защо задачата на киното е да даде глас... Да, сигурно! Задачата на киното! Защо повтарям едно и също от години? Всеки си мисли, че разбирам какво се случва. Тълкуват реалността, но вече нищо не разбирам. Отказва да отиде в болницата. Отказва? Не може, вече е решено. Къде е тя? В стаята си. Няма нужда да ходя там, не искам. Ти също говори с лекарката! Трябва да отидем. Моля те. Само с опрян пистолет. Да, с опрян пистолет. Вашите колеги често прибягват до по-интимно, по-минималистично кино а вашите сюжети са винаги в настоящето. Винаги сте били последователни в идеята за социалното кино... Мамо, помогни ми! Какво? Реториката ме притеснява. Тези плакати, които слагат приятели и роднини. Тези думи ме притесняват. Не са истина и не помагат на никой. Покажи ми! Ето, този гюлет е хубав. Бих си направил едно пътуване с гюлет. Може дори да си го избереш. Гюлетът е шхуна с две или три платна. Здрав ли е? Може ли да потъне? Не, няма да потъне. Покажи ми. Има снимки. Избираш си от снимките коя искаш. Тази е хубава. Веднага се влюбих в образа на предприемача. След като прочетох сценария, грабнах слушалката и... Ало, Маргерита, готов съм. Хващам първия самолет и идвам. Страхотна режисьорка! Страхотна! Страхотна, страхотна! Чувствителност! Мамо! Госпожо! Къде е майка ми? Госпожо! Няма никой. Извинете, жената в съседната стая я няма! Знаете ли къде е майка ми? Не. Слава Богу! Къде е майка ми? Не се притеснявайте, преместихме я в друго отделение. Имаше леки дихателни проблеми. Следващите дни ще е в интензивното. Интензивно? Спокойно, случват се такива неща. Здрасти. Мама е тук. Направиха й трахеотомия, за да я снабдяват с повече кислород. Вкараха й малка тръба в гърлото. Трябваше да се направи. Болеше ли я? Сложиха й местна упойка. Това е най-добрият начин да получава кислород. Мамо? Още ли си будна? Мамо? Можеше да се прибереш у вас. Не се притеснявай. Виж какво намерих! Кръпките за пуловери, които мама ни направи. В колко ще ставаш утре? Няма да ходя на работа утре. Ще си вземеш малко почивка ли? Не, повече от месец съм в отпуск. Нищо не си казал! Не съм. Проблеми в работата ли имаш? Не. Изморен съм и не ми се работи в момента. Предпочитам да е така в момента, пък после ще видим. За първи път си тук след покупката на фабриката. Оглеждаш се наоколо, но все още се чувстваш външен. Разбирам, благодаря. Гледаш машините, работещите хора. Знаеш, че ще трябва да съкратиш една трета от тях. Харесва ли ми това? Не! Не ми харесва. Да, но нямаш избор. Готов съм. Маргерита, готови сме. Заемете места, готови за плъзгане. Клапър борд... Лукреций, Тачито... Какво ще се случи с всичките тези книги след това? Заемат цяла стена в къщата на мама. Какво ще стане с всичките години учене, работа? Всички часове, всеки ден! Ходя при нея, но не знам какво да правя, как да помогна. Дори не мога да я разсея. Аз съм просто бреме за нея. Готови сме. Готови. Тишина! Давай. Плъзни. 35 1, хвани първи. Действие. "Ливия, съжалявам"? Мамо, аз съм Маргерита. Извинявай! Съжаляваш, че Ливия не е тук? Съжаляваш, че не учите заедно латински. Не искаш да те вижда така, нали? Извинете, имате пет минути. Още пет минути и ще ме изгонят. Не знам защо, но Ливия се справя по-добре с латинския. Когато се прибереш, ще наваксате заедно. Тя няма търпение. "Да останеш още малко е най-доброто лекарство." Знам! Бари, чуй ме! Напомням ти, че в предишната сцена работниците са спорили с теб, крещели са ти. Ти си изненадан, притеснен и много изнервен. Да, Маргерита, точно така! Добре, че не вали. Бари, извини ме... Да ти напомня също и че играеш героя, но и трябва да стоиш до него. Мислите ли, че разбра? Не знам... Как е? Светлината е ужасна. Добре е, направо е чудесна. Не изглежда ли много изкуствено? Не, изобщо. Хайде, действие. Това момиче от съюза ли беше? Той не гледа напред! Кое беше това момиче? Защо прави така? Караме направо, а той прави така! Чакайте! Не ми харесва, изкуствено е! Качен е на бавен камион... След шест месеца фабриката ще затвори и ще изпратим всички вкъщи. Изчакай малко, нека загрее. Къде ме водите? Какво е това място? Един италиански предприемач на мое място... Я стига! Достатъчно! Не ми харесва. Изкуствено е. Спрете. По-добре да учех лингвистика, а не класически науки. Просто се стегни и ще наваксаш. Не мога! По италиански и математика дават много домашни, много съм изостанала по латински. Каква е ползата от латинския? Кажи ми каква е ползата от латинския. Помага ти да мислиш, да създаваш дискусии, да пишеш... Структурата на изречението идва от латинския. Не знам всичко, но е добре за някои неща, но не мога да си спомня за кои. Днес е напълно различно. По-истинско е, нали? По-истинско е. Така ми харесва. Той е по-спокоен. И за Бари е по-добре, нали? Да, да. Действие. Кое беше това маце? Той "маце" ли каза? Той каза "маце". Кой му каза да каже "маце"? Бари, "момиче"! Сега ти ли му казваш? Това маце от съюза ли беше? Не мисля така. Един италиански предприемач... Какво казва? Имаше да научи само четири реда. Не можахте ли да го научите на думите от тези четири реда? Повтори ги пет пъти. Нищо не виждам. Мамка му, нищичко не виждам. Какво правиш? Влизай вътре! Какво правиш? Какво става? Не вижда. Марко, подскажи му. Не мисля, че е от съюза. Не, не мисля. Не, не мисля. Не, не мисля. Не, не мисля. Не мисля... Не, не мисля. Спри! Мамка му, сприии! Бари, какво става? Той ме удари. Не виждам нищо. Точно така. Спри? Спри, спри. Всички само това повтарят. По дяволите, спри. Какъв ужас! Как може човек да играе и да кара с три камери в лицето му? Знаеш какъв е Бари. Но е прав. Страх го е, не може да шофира, не може да играе, прави грешки. Нормално е! Ти можеш ли да играеш с три камери в лицето? Сандро дори му светна лампа в очите. Ти ми каза така. Ядосана съм само на себе си! Защо ме остави да го променя? Колата трябваше да е на платформа. Защо ме послуша? Ти винаги ме слушаш! Но ако режисьорът иска... Режисьорът е задник, вие позволявате да ви се размине убийство! Тук. Добре ли си? Не толкова сковано. Точно така, давай! И тялото ти трябва да се накланя. Добре се справяш. Добре, но спокойно. Откъде го намери този мотопед? От монтьора ми, употребяван е. Хубава сделка! Нека Ливия да реши. Ако смяната на училището ще я накара да се чувства по-добре, нека да го смени. Чудесно си тече. Не се притеснявай! Не знам как да й помогна. Страх ме е да не я объркам повече. Ако учи, ще се оправи. Не учеше много в началото, но имаше труден период. Но го преодолява. Какво? Да. Беше влюбена. Влюбена? В кого? Някой от училище. Страдаше. Но мисля, че сега е по-добре. Не ми е казала нищо. Разбирам. Знам, че много пъти те питах, но... Какво точно й е на мама? Маргерита, престани! Защо са й толкова интравенозни терапии? Какви интравенозни терапии? Не помниш ли? Мама е мъртва. Добро утро. Здравей, мамо. Съжалявам, но не си спомням какво казаха за вливането на банката. Оправих я. Ако желаете, има закуска. Приятен ден. Благодаря ви. Тук ли спа? Да. След това се събудих. Беше ми горещо. Кога е било това? Ти беше заспала. Затова станах, и с доктора шегаджия, се разходихме... Беше чудесно! Много дълга разходка из градините на болницата. Видяхте ли снощи Луната? Да! Имаше много хора навън заради горещината. Беше... прекрасно. Да. Донесе ли преводите? Да. Нека видим. Харесва ли ти да живееш в моята къща? Разбира се! Не! Моят речник е на бюрото в кабинета ми. Моля те, донеси него следващият път. Да тръгваме, скъпа. Идвам. Мамо, почакай малко. Какво й беше на баба днес? Каква беше тази абсурдна история? Уморена е. Правят й много изследвания. Никога не съм я виждала така! Не мисля, че се подобрява, нали? Не знам. Отпускът ти свършва след два месеца. Не е нужно сега да взимаш това решение. Не можем да го приемем. Здравейте. Вие сте... Здравейте. Достатъчно с грима! Кой избра статистите? Аз, Диего и шефа. Поисках работници, мъже и жени. Вместо това имам изкуствени коси, дълги нокти и напомпани устни! Някои мъже са с оскубани вежди. Не можете ли да намерите истински лица? Това са истински лица. Това е реалността. Това може да е твоята реалност, но това е моят филм. Трябва по-добре да ги подбирате. Помисли малко повече. Разбирам, че периодът е труден за теб, но компанията ще ти даде време, ако е нужно. Няма нужда, вече съм решил и няма да си променя мнението. Не е много културно да ти напомня, но на твоята възраст... Какво? Няма да си намериш работа лесно. Знам. Джовани, аз съм. Къде си? Не мога да се свържа с теб. Включва ми се само секретарят. Обади ми, като чуеш това съобщение. Тревожа се за мама. Мисля, че се влошава. Маргерита, готови сме. Сега изключвам телефона, обади ми се на номера, който ти оставих. Обади ми се. Какво иска този? Това е нашият ресторант. Не те искаме тук. Не те искаме тук! Ти си предсказуем. Предсказуем. Ти си предсказуем. Ти си предсказуем. Пред-ска-зуем. Спрете! Съжалявам, мустаците ме сърбят. Мустаците го сърбели! Искате ли суфльор за него? Нека изчакаме малко. Може ли да преговорите репликите? Действие. Защо е цялата тази враждебност? Не е лично към вас. Но вие и аз можем да се... да се... споразумеем! Моля не ми подсказвайте по средата на сцената. Мога и сам, голям човек съм. Да, голямо момче. Лоренцо, снимаме. Хайде, действие! Но вие и аз можем да се споразумеем. Спо... Спрете! Достатъчно! Няма да стане! Успокойте се. Не ми идвай с този гребен. Не искам повече да те виждам с този гребен. Няма да ми пипаш косата. Разбра ли? Трябва веднага да спрете тази стачка или ще... или ще... или аз ще... или ще... Стоп! Не мога да издържам. Почти си приключила! Приключила? Приключила за днес. За днес! Видя ли Бари? Така е през целия ден. През целия ден. Говори ли с баба? Още не. По-късно ще й звънна. Трябва веднага да спрете тази стачка... Съжалявам! Не се притеснявай, кажи го на английски. Трябва веднага да спрете тази стачка... Не се притеснявай! Не се притеснявай, всичко е наред. Не се притеснявай, Бари. Трябва веднага да спрете тази стачка... или ще... Само не казвай "стоп"! Тост за новите собственици. Стоп! Мамка му! Мамка му! На това ли му викате писане? Какво казва? Че диалогът е скапан. Диалогът е скапан. Сцената е скапана! Филмът е скапан! Разбрах! Диалогът е скапан! Не само диалогът, а и целият филм е скапан. Лоренцо, майната ти и на теб. Бари, достатъчно. Не можеш да запомниш и един ред! Изгуби ни сума ти време, дразниш всички! От 30 години играя и имам 105 филма. И сега идиотка като теб ми казва, че не знам нищо? Работил съм със Стенли Кубрик. Отново това! Никога не си работил с Кубрик. Смешен си! Той ме уволни. Защото си тъпанар! Не, не, не съм задник, не бях свободен! Това е последният филм, който правя. Това е последният му филм, после се пенсионира. Последният? Само да беше истина. Само да беше истина. Ти си задник! Задник! Да си актьор е пропиляване на времето, пропиляване на живот. Искам да се върна в реалността. Върнете ме пак в реалността. Какво има? Трябва да отида до тоалетната. Ще извикам сестрата. Не! Помогни ми. Най-добре да извикам някой. Няма нужда, дай ми ръка. Чакай да взема количката. Няма нужда! Само ми помогни да сляза. Пускаме и другия долу. Изморила си се. Малко. Ще можеш ли? Да! Но бавно. Не правя нищо. Хайде! Не мога. Не разбирам защо. Не мога да го направя. Можеш, разбира се. Виждаш ли? Не мога. Донеси количката. Хайде, можеш да извървиш два метра. Пусни ме. Хайде! Казах да ме пуснеш! Само три крачки са! Пусни ме. Само три крачки са! Не мога да повярвам... Само три крачки. Прости ми. Стачките са били тук, извън Министерството на труда, но можем да снимаме само между 2 и 6. Тук ли ще снимаме или не? Трябва да решим за сцената в ресторанта. Тази сцена няма да отпадне, нали? Да отпадне? Сцената изобщо не е завършена. Само да знаем кога ще я снимаме. Може и да има нещо добро. Да. Трябва да видим двата площада за сцената на Бари и Виторио. Не, предпочитам да ида сама. Защо? По-спокойна съм и искам да остана сама. Ще ги видя и ще ти кажа. Страдала е за това момче. Мисля, че се чувства зле. Не знам кой е. Сигурно някой съученик. Ливия ли ти каза? Не, майка ми. Как е тя? Добре, но трябва да остане в болницата. Трябва да се стабилизира и тогава ще се прибере вкъщи. Как са нещата с теб? Това е малко период на... Трябва да се погрижа за себе си, да се защитя. Колко глупаво... да се защитиш? Кажи ми защо ме извика. Бях наблизо. Да се видим за малко. Това ли е? Помисли ли за нас? Виторио, снимам филм. Какво искаш от мен? Не се получи между нас, това е. Не те интересува, че дъщеря ти страда. Интересува те, че не ти е казала и ти не си разбрала. Какво ми казваш? Смяташ се за загрижена, но не виждаш какво се случва около теб. Хората те избягват, приемат те на малки дози, не са спокойни с теб. Никога не харесваш нищо, дори в работата и съсипваш нещата. Така работя. Не, така живееш и така караш хората около теб да живеят. Сгреших, като дойдох. Съжалявам. Не трябваше да ти вдигам. Да, може би. Щеше да е по-добре. Достатъчно. Преговорите приключват тук. Това е договорът. Или го приемате, или не. Стоп! Много добре. Сара, това го слагай в готовите сцени, добро е. Сцената е завършена. Искам да го направя малко по-злобно. Не, беше добре. Лоренцо, кажи му, че за днес свършихме. Бруно, да подготвим друга сцена. Хайде да я заснемем още веднъж, мога и по-добре! Готова е. Мога и по-добре! Как може филмът да е малко цветен и малко приятен. Приятен? Какъв филм? Този, който дават по телевизията. Телевизорът е изключен. Така ли? В латинския е важна структурата на изречението, особено, когато започваш да го учиш. Ще кажа на Ливия. Трябва да тръгваш ли? Не, ще остана още малко. Добро момиче! Джовани, какво значи това? "За деспота на Сиракуза, това бяха велики съвети." Не значи нищо. Притежание в дателен падеж. Не знам как ще го запомня. Съжалявам! Когато глаголът... от "съм" стане "имам". Така че? Така че... Деспотът на Сиракуза имаше велики планове. Браво на теб. Здравей. Добър вечер. Аз съм Бари. Знам. Маргерита тук ли е? Да. Аз съм дъщеря й Ливия. Бедната! Хареса ли ти? Хареса ми пилето. Маргерита също готви добре. Специалитет са й салатите. Кое е смешното? Също и омлетите. Какви са тези снимки? Карло, продуцентът, човекът с микрофона, човекът с костюмите, това е екипът ми! Не помня нищо и не разпознавам никого. И баща ми беше така. Това е болест. "Мислиш, че можеш да продължаваш борбата със седмици и месеци, но скоро ще се измориш". Какво е това? Това е една реплика от филма. Моята реплика. Режисьорката казва "Актьорът трябва да е до героя си." Какво значи това? Не знам! Какво значи това? От години го казвам на актьорите, но не знам дали го разбират. Не съм сигурна, че и аз го разбирам. Значи ще си спомниш. Никога не противоречи на режисьора. Тя винаги се... бори. За режисьорката! Гледай право в очите! За съжаление резултатите й са по-лоши. Все по-трудно се поддържа баланса. По-агресивното лечение, което работеше по-рано, сега няма да подобри състоянието й. Трябва да решите дали да я подготвите за... Да я подготвим? Не сме мислили за... Не разбирам, за какво трябва да сме мислили? Тя иска да живее, нека да я оставим на мира. Мислили ли сте да говорите с нея? Какво да говорим, какво да й кажем? Има нужда да е добре и ще бъде. Тя иска да живее и ние ще я оставим. Съжалявам. Може би трябва да поискаме и второ мнение. Чух за един специализиран център в Милано. Там могат да опитат различно лечение. Определено... са добри тук, нали? Да. Наблюдаваха я тук. Друго не мога да кажа. Не разбирам вече нищо. Да я заведем вкъщи. Ако ще умира, поне да си е вкъщи. Хайде. Сложиха всичките ми неща в една чанта, защото съм се прибирала вкъщи. Говорихме за това, нали? Ще ти подредим нещата и си отиваме вкъщи. Прибрах ти дрехите. Каквото правиш тук, можеш да го правиш и вкъщи. Не знам, чувствам се изморена. Може ли да изчакаме до понеделник? Понеделник? Защо? Искам да се сбогувам с една мила сестра, която сега е в отпуск, но ще се върне... Не се ли радваш, че се прибираш? Да, но едни мои приятели ще идват, но не казаха кога. Ако не ме намерят, ще се притеснят. Хайде, да те облечем. И няма да чакаме до понеделник? Не, отиваме си вкъщи. Нексиум... в 8 сутринта и в 8 вечерта. Мамо, сестрата ще ти казва какво и кога да пиеш. Искам да знам. Не е ли рисковано да ме водите на вечеря? Няма да те водим на вечеря. Как бихме могли? Добре. Не съм разбрала. Да. Бификс в 730. Купих й кресло. Колко струва? Не се притеснявай! Ще си разделим парите. Ще ти кажа по-късно. Направихме графика. Графикът, за който говорихме? Да. Виждал ли си Виторио? Да, поздравихме се. Показаха ми как да използвам кислородната маска. Лесно е. Можем ли да се справим? Да! Виторио каза някои ужасни неща за мен. Как се е осмелил? Ужасни неща за отношенията ми с другите. Мислех за това и се оказа абсолютно прав. Също и за това как се отнасям с хората. Прав е, но защо никой досега не ми каза? Ти си ми казвал? Защо не съм те разбирала? "Ел, в присъствието на тези," чиито ранени умове и чувствителност... "Мемес сенсускве" може би е по-добре да се преведе като "рани ума и душата". "Рани ума и душата". Добре. Знаеш латински, видя ли? Важно е да не превеждаш глаголите с първото им значение в речника. Сега ще напиша моята домашна. "Ако родителите ти са се страхували..." Колко от вас приемат? Какво казваш? Колко от вас ще приемат? Готови ли сме? Готов съм. Надявам се! Ако искаш отивай, ние ще спрем. Само ми кажи. Не, чакай. Продължаваме ли? Да. Действие. Какво ми казваш? Колко приеха? Никой. Не вярвам! Да приемем парите ви, значи да приемем затварянето на фабриката. Искаме си работата, искаме да излизаме всеки ден за нея. Ще продължим стачката, докато се съгласите да няма съкращения. Мислите, че ще издържите, но скоро ще се уморите. Накрая ще вземете по-малко, отколкото сега ви предлагам. Безполезно е, никога няма да разберете какво означава за нас работата. Стоп! Добре. Кога се случи? Ти беше ли там? Да, сега ще я събудя. Имаш ли нужда от нещо? Да, сега идваме. Мама харесваше този костюм. Това? Или това. Добре е, малко е тъмна. Да, сигурно. Хубава е. Да, хубава е. Не е прекалено... Не, отива си с костюма. Да. Аз съм Масимо де Вито. Ада вкъщи ли е? Ще ви отворя. Някой идва при мама. Казва се Масимо де Вито. Не съм му казала нищо. Той е неин бивш ученик. Ще говоря с него. Идвах за по кафе всеки път, когато минавах през Рим. Не съм минавал от известно време. Не знаех, че е болна. Да, през последните месеци. Ада беше като енциклопедия за мен, говорехме за всичко, за работа, за деца, за политика. Тя винаги беше готова да слуша, да задава въпроси за всичко. Караше те да се чувстваш важен. И ти беше важен за нея! На една училищна екскурзия до Кума, спряхме на едно кафене с джубокс. Всички се отпуснахме и майка ти също, започна да танцува с лекота пред нас. Не ревнувай, Маргерита, но за нас Ада беше като майка. Тя ни учеше повече на живот, отколкото на другите предмети. И тя остана вътре в нас... Мамо? Да? За какво мислиш? За утре. МАЙКА МИ
Име:
Коментар: (пишете на кирилица)
Enter secure code:
Подобни на: Моята майка - Mia madre (2015)

Посещението - The Visit (2015)
преди: 2 години / 2 гласа / 4 точки / 0 коментара / 238 прегледа
Две деца са изпратени в къщата на техните баба и дядо, за да прекарат една седмица с тях, докато самотната им майка отива на пълноценна почивка с приятеля си. Едно от децата, Бека, решава да заснеме документален филм за баба си и дядо си. Докато, Бека, снима документалния си филм с малкия и брат, Та ... още

Отвътре навън - Inside Out (2015)
преди: 2 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 114 прегледа
Носителят на Оскар за режисура Пийт Доктър (Таласъми ООД, В небето) води зрителите на уникални места, плод на богатата му фантазия, от изпълнено с приключения летене с балон до метрополис, пълен с чудовища. В най-новия филм на Дисни и Пиксар ОТВЪТРЕ НАВЪН той ни отвежда на най-невероятното от всички ... още

Момче за всичко 1998 - The Waterboy 1998
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 98 прегледа
Тридесетгодишният Боби израства съвсем изолиран от хората и е бил изцяло покровителстван от грижовната си майка. Единствената му връзка с външния свят е университетския отбор по американски футбол. В него той раздава вода на играчите, които постоянно му се подиграват. Това обаче се променя, когато ... още

Неуместният човек 2006 - Den brysomme mannen - The Bothersome Man 2006
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 241 прегледа
Андреас - мъж на средна възраст - е единственият пътник в автобус, движещ се нейде из Норвегия. Когато автобусът спира до една изоставена бензиностанция насред пустошта, там го чака посрещач, който има за задача да го откара до новия му живот. Пристигат в голям безименен град, а Андреас не знае нит ... още

Невъзможно твой 2003 - Something's Gotta Give 2003
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 240 прегледа
Хари Санборн (Джак Никълсън) е неуморим плейбой с либидо доста по-младо от самия него. Планирал е роментичен уикенд с последното си завоевание, Мерин (Аманда Пийт) в къщатана майка й на Хамптън Бийч, когато получава сърдечен пристъп. И за него с неохота се налага да се грижи майката на Мерин, Ерика ... още

Етикети:
За нас
Хостинг от Alien Hosting
Правила
Rss Емисия - FeedBurner
BgMdb.com във Facebook
BgMdb.com във Google +
BgMdb.com във Twitter
^ За Bg Moovie Database
BgGdb игри
BgMdb Филми
AbvObiavi.com
Uni-Web.net
YouNotepad.com
Womans'Book
Zabavni.info
BG-Info
Spodeli.bg-info
Uni-Ads.net
NetSale
Spodeli.eu
EN.Spodeli.eu
^ UNI WEB MEDIA GROUP
Каталог филми Bg Moovie Database
© 2012 - 2018 BgMdb.com V 1.0