Избор на редактора:

Кръговрат - Away and Back (2015) - Онлайн BG Movie Database

3 звезди / 1 гласа / 3 точки / 1 коментара / 93 прегледа

Джак Питърсън е вдовец, който живее във ферма заедно с трите си деца. Един ден наблизо се населват рядък вид лебеди, които се оказват любов от пръв поглед за 10-годишната му дъщеря Франки. Скоро след тях се появява и орнитоложката Джини Нюсъм, която иска да спаси красивите птици. Джак и Джини скоро влизат в конфронтация, а Франки и братята й не остават неутрални, докато наблюдават как враждебността между баща им и волевата орнитоложка се превръщат в нещо повече.

Харесвайте, споделяйте и коментирайте публикациите, за да спомогнете за развитието на сайта! Благодарим предварително!

От филма:
Мама ми четеше всяка вечер преди лягане - приказки и истории за животни, като "Тромпетът на лебеда". Те бяха моите любими. Помня, че колкото тъжни и страшни да изглеждаха, мама винаги ми казваше "Не се бой, Франки. Краят ще бъде щастлив.". Така и ставаше. Но това не е някаква приказка, а историята на моя живот. Нищо че съм само на 10 г. Ти ли си Джини Нюсъм? Да, какво има? Намерих лебед на паркинга на "Виж и спести". Под крилото му има кръв. Довел си го където трябва. Обади се на д-р Бетс. Кажи му, че птицата е простреляна. Тази е последната. Няколко шева, и приключваме. Какво мислите? Че тази птица е родена с късмет. Няма засегнати органи. Ако раната не се инфектира, ще се оправи. Ще обездвижа крилата му, за да не се опитва да лети. Простреляха лебеда, но това не беше краят, а началото. Скоро той се оправи и тогава стана много интересно. Желая ти късмет. К Р Ъ Г О В Р А Т Хайде, деца! Ще закъснеете! Добро утро, Франки. Не слагай много желе. Страхотно! Какво правите тук? Франки, готов ли е обядът ми? Следващия път ме питай какво искам. Къде си го сложила? На плота е. Ще стигна пръв до автобуса. Няма да успееш. Какво гледаш? Ама че са огромни! Автобусът ви чака. Какво гледате? Лебеди. Тъкмо се чудех какво ще вечеряме. Татко! Вървете, или тази седмица ще работите двойно! Може ли да видим лебедите след училище? Зависи колко бързо ще изметете магазина. Това сигурно означава "не". Приятно изкарване. Добре! Готова съм. Побързай. Скоро ще се стъмни. Идвам. Татко каза първо да си свършим работата. Ще я свършим после. Дано не ни накаже. Къде е Скреч? При Аманда Нетъркот. Пак ли? Дали са си отишли? В книгата останаха за цяло лято. И когато гъските минаха пред тях, по-големият размаха криле, закряка и ги прогони, ето така! Гъските полудяха, заграчиха и отлетяха. Тогава видяхме гривната на крака му. На нея пише "Ф-16", затова го нарекохме Боен сокол. Като бойните самолети. Да, разбрах. Яжте. Страхотно име, нали? Мисля, че си измисляте. Какво му пречат гъските на лебеда? Птиците бранят територията си, когато се размножават. Когато снасят яйца ли? Не знам какво правят. Птици са, все пак. Но това може да е причината да гонят други птици. А сега слушай внимателно, Франки. Можете да ги гледате, но няма да ги докосвате и няма да ги доближавате. Разбираш ли? Те са диви животни, също като мечките и лисиците. Не бива да ги закачате. Ясно ли е? Добре. Кайл? Да. Стреч? Да. Лека нощ. Коя е тази книга? Не четеше ли тази? Да, но я оставих за малко. Ще ми почетеш ли? Не я ли знаеш наизуст? Какво от това? Само една глава. Направи ми място. Добре. Отначало ли? Да. Добре. "Прекосявайки блатото към лагера Сам се чудеше дали да каже на баща си какво е видял. "Едно е сигурно", си каза той, "утре ще се върна при езерцето. Но искам да отида сам." Какво пише? Живеят по 20 години. Това са много години. Достигат до 14 кг. Ти си по-лека, Франки. Не съм, не е вярно. Лебедите са всеядни. Какво? Ядат всичко. Дори рулото на татко? Кайл, хайде. Пише, че разперени крилете им са с дължина 2,5 м. Само толкова ли? Здравей, Бокс. Не се бой, оставих ви доста работа. Благодаря, след шестия час мислех само затова. Каза ли ви татко? Лебедите са тук и ще имат бебета. Имат по шест малки наведнъж. Горките. Наричат се "лебедчета". Ще ги научат да плуват и летят, преди езерото да замръзне. И ние ще видим всичко това! Отиваме за пица. Той ли ще кара? Да! Няма да се кача при него. Искам да доживея осми клас. Вие губите. Тръгни с малко газ. Още по-малко! Не бързай. Точно така. Да вземем греблата. Виждам нещо голямо. Татко беше прав. Искам да се приближим. Не знам, Франки... Аз знам. Хайде! Яйца. Казах ти. Да се махаме оттук. Хайде, Кайл, побързай! Май си счупих ръката. Не е за вярване, Кайл! Имаш късмет, че не ти е счупила врата. Франки, не се заблуждавай, че не знам чия е била идеята. Франки, ставай! Няма ток! Франки, ставай! Токът е спрял! Пак ли? Да, пак. Хайде. Побързайте! Автобусът ще дойде всеки момент! Колко е часът? 7,25 ч. Побързайте, деца! Ще закъснеете! По-живо! Кажи на татко, че идвам веднага. Какво правите горе? Побързайте! Вземи си чантата. Ето. Нямаме време за сандвичи. Как е ръката ти? Боли ме. Какво се е случило? Явно се е ударил в жицата. Не е Боен сокол. Не. Майката е. Вървете да чакате автобуса. Ще я погребем, когато се върнете от училище. Тя има яйца, татко. Знам. И на мен ми е жал за тях, но природата си знае работата. Не е честно. Знам. Хайде, върви на училище. Тя беше прекрасно създание, Боже. Горди сме, че избра нашето езеро за свой дом. Ще я носим в сърцата си и вечно ще пазим спомена за нея. Помоли Го да пази яйцата. И, мили Боже, моля те да пазиш яйцата на лебеда. Нека бебетата се излюпят и бъдат в безопасност. И Бог да благослови Америка. Амин. Прекрасна проповед, Бокс. Благодаря. Хайде, деца, да вървим. Бог да благослови Америка?! Още ли не си свършила? Не ме пришпорвай. Твоите дрехи се перат по-дълго от моите. Не е вярно. Това е най-тъпото ти изказване. Беше глупаво да те пусна преди мен. Досега да бях свършил. Върви да се успокоиш някъде. Какво? Знаем, че си грозен. Татко отиде да направи доставка. Искате ли да отидем да погледнем? Внимавай да не дойде. Побързай. Бързам. Да си сменим местата. Какво ще правим сега? Ще ги топлим, за да се излюпят. Какво ще топлите? Искам да получа отговор. Какво ще топлите? Стреч? Ами, ние... Взехме яйцата от гнездото и ще се грижим за тях. Франки, казах ти да не се намесваш. Искаш да ги изядат койотите. Щеше да ги оставиш да умрат, а ние ги спасихме! Какво ще правите с яйцата? Трябва да ги топлим, докато се излюпят бебетата. После ще им даваме храна и вода, буболечки и всичко останало! Очаквах вие да бъдете по-разумни. Дай ми таблета. Чакайте ме отвън. След малко ще разправям с вас. Франки, не може да задържиш яйцата. Лебедите са диви животни, а не домашни. И не ме гледай така! Казах ти ясно да не ходиш, а ти наруши забраната два пъти. Почисти стаята си, а аз ще реша какво да правя с яйцата. Мама не би ги оставила там. Кайл, счупи ръката си в езерото. Казах ви да не ходите там. Трябва да давате добър пример на Франки. Разбирате ли? Хайде. Да не се повтаря. Знаете ли с какво се хранят малки лебедчета? Имам въпрос. Можете ли да се грижите за лебедчета? Знаете ли как се хранят лебедчета? Ако се нуждаете от спешна помощ, наберете 911. Ветеринарна клиника? Какво е "ортино..." Ортинолог? Човек, който изучава птиците. Познавате ли такъв? Разбира се. Ще ти дам номера. Кодът е 541... Служба за защита на животните. Здравейте. Искам да говоря с оринтолог. С ортинолог. Това е човек, който изучава... Знам, вече ми обясниха. Трябва да говоря с него, защото ще гледам малки лебедчета. По училищен проект? Напиши си домашните. Не, ако не го направя, татко ще върне яйцата. Мисля, че ще ги изядат койотите. Имаш яйца от лебеди? Да. Свиха гнездо в нашето езеро, но майката умря и... Преди това отидохме да видим яйцата. Боен сокол ни нападна и бяхме наказани. Кайл си счупи ръката. Кайл е брат ми. Лебеди ли имате, или соколи? Лебедът е голяма бяла птица с дълга шия, а соколът е... Лебеди тръбачи са. Нарекохме бащата Боен сокол, защото има гривна на крака. Когато порасна, искам да карам изтребител. Чакай малко. Какво пише на гривната на крака му? "Ф-16" "Боен сокол". Франки, приключи ли със стаята? Трябва да затварям. Ще ми кажете ли какво да правя? Да, но първо ти ми кажи къде живееш. Ще проверя дали има някой. Да... Здравей отново. Здравейте. Мога ли да ви помогна? Да, аз съм Тим Макмъри. Джак Питърсън. Джак, това е Джини Нюсъм. Чух, че имате яйца от лебед. Да, дъщеря ми ги намери. Франки! Ела тук! Ти ли си дамата с птиците? Да. Ще ни научи как да се грижим за яйцата. Първо ми покажи къде са, за да се уверя, че са непокътнати. Сигурен съм, че не им е навредила. Но, да, имаме нужда от помощ. Чудесно. Къде са яйцата? Вкъщи. Смятахме довечера да ги върнем в гнездото. Чудесно. Струват ми се добре. Чакай! Не може да ги вземеш! Мога. Татко! Исках само да ми помогне. Вижте, един момент. Децата ми спасиха яйцата. Не е трябвало да ги вземат от гнездото. Разбирам. Но са ги взели и... Кайл си счупи ръката! И бяхме наказани! Децата ми държат на тези яйца. Проявете малко търпение. Това не са играчки. Птиците са важни... Ние ги спасихме! Наши са! Боен сокол е част от национален проект, който разработих за спасяването на лебедите тръбачи. Създаваме условия за тях, следим броя им, размножаването, маркираме ги и ги лекуваме, когато пострадат. Отгледах "Ф-16" от яйце и го излекувах, когато го простреляха. Той е мой. Тези яйца са негови. Това ги прави мои. Чакайте! Съжалявам. Но... Франки, успокой се. Госпожо! Може да знаете много за птиците, но изобщо не разбирате от деца. Джини, не знаех, че си толкова общителна. Да. Дамата с птиците взе яйцата, но Боен сокол остана. Направи езерцето ни свой дом, нищо че остана съвсем сам. Не там, момчета. Сложете я при другите. Внимавайте. Замислих се за екскурзията ни. Трябва да я планираме. Стреч, твой ред е да избереш мястото. Може би на езерото в Грийн Ривър? Добра идея. Или може пак да отидем във форта. Хареса ви. Помните ли каква огромна пъстърва хванах? Миналия път татко ни наказа. Държиш се като бебе. Ще видим кой е бебето... Кайл, познай коя съм. О, Аманда! Стреч, много си хубав. Не си губете времето. Какво правите? Стреч реши къде да заминем. Така ли? Да, да отидем в национален парк "Уалоуа". Там е пълно с туристи. Защо избра "Уалоуа"? Природата там е прекрасна. Добре тогава. Ела да ми помогнеш. Татко, мисля, че дамата с птиците занесе там яйцата ни. Някой ден, ако рибата не кълве, може да отидем да видим какво е станало с тях. Сега вече разбирам. Ще си помисля. Дължиш ми услуга! Тръгнахме към "Уалоуа", но не знаех, че Стреч ще кара през повечето време. Кайл ми казваше да се успокоя, но беше ясно, че и той се вълнува. Вече са на два месеца и се развиват добре. Последвайте ме. Това ли са видовете лебеди? Следим ятата и птиците, които сме маркирали. Вижте, това е нашето езерце! Здравейте. Какво правите тук? Бяхме в парка и децата пожелаха да дойдем да видим как са яйцата, тоест птиците. Съжалявам, не показваме птиците на посетителите. Опитваме се да ограничим контакта им с хората. Джини, моля те. Няма да им навредят. Добре. Да вървим. Благодаря ви. Оградили сме ги, за да не свикват с хората. Но можете да ги видите през пролуката. Погледни, татко! Къде са другите две? Само три от яйцата бяха жизнени. Това означава, че са се излюпили само три. Другите две бяха... Умрели ли са? Три от пет е добро постижение. Заради мен ли умряха? Защото ги взех от гнездото? Не, и в природата не се излюпват всички яйца. Нямаш вина. Да им измислим имена! Благодаря ви от нейно име. Да, не се отказва лесно. Голям инат е. Щом се привърже към нещо, нищо не може да я отдели от него. Разбирам я. Онова ще се казва Алфа. Второто може да е Браво. А малкото сладурче може да кръстим Чарли. Идеята ми харесва. Всеки следобед проверявам Боен сокол. Така ли? Още ли е там? Да. Добре, деца, да тръгваме. Благодаря ви. Чао, Джини! Чао. Чао, Тим. Чао. Време е да изхвърля боклука. Видя ли? Никой не пострада. Лятната ваканция приключи и за татко това е краят на историята. Здравейте. Здравейте. Ти си Джак, нали? Да. Какво е това? Време е да пуснем птиците в природата. Тук ли? Да. Джини! Доведе ли ги? Да, това е техният дом. Не, това е моят дом. В никакъв случай. Не разбирате ли, че птиците ще ни пречат? Разбирам, че зряла птица трябва да ги научи да летят и да ги поведе на юг за зимата. Само така ще оцелеят в природата. Бащата живее тук, затова тук ще пусна децата му. Не, това не е приют за птици, а законен бизнес. Не идвам да сека дървета във вашия двор. Не, защото живея в национален парк и сечът е незаконен. Вие също нарушавате закона. Навлизате в частна собственост. Татко! Няма да отглеждате птици на моя имот. Със сигурност е извън границата на имота ти, Джак. На общинска земя е - на няколко сантиметра от твоята. Не е за вярване! Чарли, много си пораснал. Какво правиш? Бащата трябва да приеме малките. Трябва да им направим клетка. Защо не ги пуснеш да отидат при баща си? Защото може да реши да брани територията си. Какво означава това? Боен сокол може да не помни бебетата и да ги вземе за натрапници. И няма да ги научи да летят? Може да се опита да ги убие, нали? Да, възможно е. Но затова ще направим клетка. Ще се опитам да го предотвратя. Искате ли да ми помогнете? Да! Разбира се. Дръжте кола. Готови ли сте? Ако Джини се нуждае от нещо друго, да ви каже. Къде отивате? При езерцето. В обедна почивка сме. С моите дъски? Бяха на боклука, татко. Ще се върнем до 10 минути, щом занесем дъските на Джини. Още ги няма, татко. Какво? Повиках ги преди поне 20 минути. Не ме ли чухте, че ви викам за вечеря? Не, съжалявам, татко. Хайде, елате. До скоро, Джини. Чао. Защо губите толкова време и усилия? Природата си знае работата. Електрическите жици и пушките не са част от природата. През 1930-те години тези птици са избити от ловци. В цялата страна са останали само 70. Как ще реагира Франки, ако когато отворите клетката лебедът дойде и убие децата си? Как ще й го обясните? Тя е само на 10 години. Тогава вече трябва да знае, че животът понякога е жесток. Знае. Започвайте. Хайде, деца, слагайте си в чиниите. Свърших си работата рано, за да дойда да ти помогна. Франки, благодаря ти за помощта и приятната компания, но не мога да си позволя да ядосвам баща ти още повече. Не знам защо е толкова против, но ако иска, може да ми попречи. Татко каза, че може да ти помагам, ако си върша работата. Ядосан е, защото... Мама почина. Отиде си преди две години. И татко казва, че трябва да продължим напред. Понякога природата греши. Да, но невинаги. Понякога трябва да й помогнем. Подай ми клещите. Ще отрежеш стърчащата тел. Франки! Ела, мъжкият идва. Тръгва си. Не се тревожи. Трябва да свикне с тях. Ще се върне. И вие тръгвайте. Ако баща ви дойде да ви търси, ще прогони птиците. Чао, Джини. Чао. Щях да забравя! Татко каза да те поканим на вечеря утре. Баща ти ме кани на вечеря?! Добре. Да донеса ли нещо? Не. Татко ще сготви. Просиш си боя, Франки. Какво да правя, татко? Защо не сложиш масата? Сложи масата и няма да те ударя. Татко каза да сложиш масата. Кайл, донеси питките. Здравей. Здравей. Дано не съм закъсняла. Франки каза да не нося нищо, но не можах да се въздържа. Съжалявам. Не! Аз съжалявам! Идваш точно навреме. Заповядай. Вечерята е почти готова. Хубави цветя. Благодаря. Благодаря. Тази вечер ще ядем бургери. Виждам. Вегетарианка съм. Имаме печен боб и туршия. Направи си сандвич с боб! Почистете масата и измийте чиниите. Шест месеца в годината проследявам птици в природата. Мога да намеря караваната си. Сигурен съм, но трябва да дам пример на децата. Вероятно си прав. Сигурно е трудно да възпитаваш три деца сам. Да, затова вечеряхме хамбургери. Може ли да те попитам нещо? Разбира се. Защо отделяш толкова много време за птиците? Все пак те са само птици. Благодаря за вечерята, Джак. Не, не исках да те обидя. Работата ти те обрича на самота. Замисли се за работата ми, когато видиш грейналото лице на Франки при птиците. Може би тогава ще ме разбереш. Лека нощ. Отвори я изцяло. Закачи я с кукичката. Добре. Хайде. Успех. Виж колко са сладки. Повтарят движенията му. Така ли? Да, прочетох го в "Тромпетът на лебеда". Чудесно, точно за случая. Това е любимата ми книга. А аз не съм я чела. Наистина ли? Мама ни я четеше, когато бяхме малки. Каза, че ако беше лебед, би искала да живее тук. Била е права. Когато аз бях малка, пред блока ни имаше само едно дърво. Само едно?! Да, живеех в Чикаго. Дървото беше на тротоара. И около него имаше малко парче почва. Но някак си в този голям град птиците успяваха да намерят тази частица природа. През пролетта беше пълно с птици, които пееха. Обожавах ги. Винаги намират най-хубавите места. Така е. Джак! Спри! Спри машината! Да не си полудял?! Лебедите са много чувствителни! Не превръщай местообитанието им в строителна площадка! Ако се почувства в опасност, ще отлети! Как можа?! Реших да вкопая електрическите кабели, за да не пречат на лебедчетата, когато се научат да летят. Вкопаваш кабелите? Да, тези, които са в близост до езерцето. Ще сложа тези мухогонки на стълбовете край пътя. Поръчах ги по интернет. Не знам какво да кажа. Опитай с "благодаря". Благодаря ти. Джини! Искаш ли да ти донеса халат? Не, ще се връщам в караваната. Не вдигай много шум. Да, госпожо. Хубави ботуши. Братовчед ми работи в електрическата компания. Мислех, че не харесваш птиците. Лебедът разбра, че е отговорен за малките. Грижи се за тях. Опитва се да бъде добър родител. Реших да му помогна. Нещо такова... Даде добър пример на децата. Франки каза, че лебедите имат постоянни партньори. Какво ще стане с мъжкия? След време ще си намери друга женска. Трябва да си вървя. Добре. Благодаря ти за вечерята. За нищо. Чао. Чао. Добре дошли на състезанието по мотокрос в Блу Бънч Фолс! Моля всички участници да се явят на старта. Всички участници да се явят на стартовата линия. Ето каската ти. Карай внимателно. Знам какво правя, татко. Успех. Ще се видим след финала. Да, разбира се. Здравей, Стреч. Здравей, Аманда. Ще победиш. Да. Коя е жената с баща ти? Не е важно. До скоро. Чудесно! До старта остават броени минути. Искам да благодаря на спонсорите на състезанието - "Уили Мотор Спортс" "Карстен Брадърс", врати "Питърсън", които се погрижиха пистата да бъде в пълна изправност! Състезателите са по местата си и са готови. Моторите ръмжат в готовност за старта! И те потеглиха! Давай, Стреч! Фантастично състезание. Борбата е изключително оспорвана. Остават само 30 обиколки! Извинете! Един хотдог и сода с грозде. За вас, госпожо? Да, хотдог и сода с грозде и за мен. Два хотдога и две соди! Нали беше вегетарианка? В кренвиршите няма много месо. Благодаря ви. Не казвай на баща си. Води! Приближават скока! Стреч Питърсън прелетя! Брат ти е забележителен. Да, бива си го. И аз искам да карам мотор, но татко казва, че съм малка. Не се ли страхуваш? Не, упражнявам се с АТВ-то. Стреч ми помага. Последна обиколка. Питърсън продължава да води. Стигат големия завой... И Стреч Питърсън победи! Божичко! Той победи! Браво, Стреч! Невероятно! Победи! Аз ще я взема. Помогни на Стреч. Здравей, миличка. Хайде... Държа те. Прекарах страхотна вечер, Джини. Аз също. Лека нощ. Да те изпратя ли? Да, с удоволствие. Добре. Франки много прилича на теб. Одрала е кожата на майка си, но явно носи и мои черти. Какво се е случило с майка й? Сара отиде на преглед и й откриха бучка. Смятаха, че не е опасна, но след изследванията се оказа рак. Казаха, че е засечен рано и има 95 процента шанс... ... да го пребори. Беше само на 37 г. и беше боец. Четири месеца по-късно нея вече я нямаше. Много съжалявам. Е... Франки много те харесва. Така ли? Исках да кажа, че... И аз те харесвам. Знаеш ли... Съжалявам. Трябва да тръгвам. Да, извинявай. Децата... Ще се видим ли утре? Да, разбира се. Не ме изпращай. Лебедчетата растяха като бурени. Също като нас, казваше татко. Кайл трудно ги различаваше. Аз не ги бърках. Бебетата бяха сиви, а Боен сокол беше доволен, че ги учи как да се справят в природата. Ухае приятно. Да, вкусно е. Благодаря ти, че сготви. Удоволствието е мое. Спагети "Примавера", отново. Не се шегувах, че не мога да готвя друго. Няма страшно. Вкусни са. Много вкусни? Много, много вкусни. Много, много вкусни? Много, много, много вкусни. Това е чудесно. Готова ли е вечерята? Да. Повикай Кайл и Франки. Готови? Започваме! Едно, две, подай! Едно Мисисипи! Две Мисисипи! Три! Давай, заобиколи го! Чудесно! Да! Тъчдаун! Стреч, тя те победи! Така си е. Вижте ги! Ама че работа! Алфа, имаш разрешение за излитане. И Браво се издига. Ще се справиш! Хайде, Чарли! Можеш! Летете! Погледнете ги... Отлетяха! Ще се върнат. Наистина ли? Да, повярвай ми. Лебедчетата трябва да укрепнат, преди да мигрират. Ако отидете да ги чакате край езерцето, ще ги видите след няколко минути. Добре. Когато отлетят, ти ще ги последваш. Да. Не сме говорили за това, но не искам да си отиваш. Налага се, Джак. Кога ще отлетят? Тези дни. Хайде, Чарли! Татко ни разреши да отидем при лебедите. Скоро ще отлетят. Да отлитат. Стреч! Казах ти, че не разбира. Какво? Какво не разбирам? Семейната приказка свърши, Франки. Щом лебедите отлетят, Джини ще си отиде. Не е вярно. Няма да го направи! Време е да пораснеш. И на мен не ми се ходи при лебедите. Кайл, ами ако не се върнат? Не искаш ли да се сбогуваш с тях? Поздрави ги от мен. Но... Мигриращите птици от района правят почивка тук - в природен парк "Търнбул", почиват си, хранят се и продължават към Орегон, към езерото Уалоуа. Запомни ли? Да. Джини? Будна ли си? Да. Може би на лебедите тук им харесва и няма да отлетят за Орегон. Мисля, че отлетяха. Каза ли й? Не. Добре. Благодаря ти. Лека нощ. Лека нощ. Франки? Франки, събуди се. Здравей, татко. Здравей. Трябва да ти кажа нещо. Джини! Не си отивай! Франки, налага се. Не е вярно! Франки, чуй ме. Трябва да се уверят, че лебедите ще стигнат в Орегон. После може да се върнеш! Франки, тя трябва да замине. Не трябва! Не! Франки, кажи й "довиждане". Няма! Франки! Оставете я. Сбогувайте се с Джини. Довиждане. Много съжалявам, Джак. Довиждане, Джини. Дано лебедите се справят. Ще ви се обадя да ви кажа. Добре. Това е работата ми. Знам. Опитах се да я накарам да остане. Не си се постарал достатъчно. Джини замина и аз, също като в "Тромпетът на лебеда", се чудех дали ще видя птиците отново. Как разбират как да стигнат докъдето искат? Аз ще се обадя! Франки? Джини! Липсвате ми. Чакай, ще ти дам татко. Не, не го притеснявай. Исках само да ви кажа, че лебедите още ги няма. Не трябва ли да стигнат вече? Джини се обажда. Рано е да се тревожим. Миграцията протича на етапи. Искаш ли да говориш с Кайл? Разбира се. Здравей! Трябва да говориш с нея, татко. Франки, време е да се примириш. Дружество за защита на животните. Джини, обажда се Джак. Здравей. Радвам се да те чуя. Липсваш ми. Джини... Не знаех дали искаш да говориш с мен. Не очаквах да стане така. Джини, чуй ме. Обаждам се да ти кажа да не звъниш повече на децата. Франки трябва да се примири с положението. Не може да го направи, ако те чува през ден. Съжалявам, но не искам да й даваме напразни надежди. Разбира се. Разбирам. Благодаря ти. Джак? Да? Ще те помоля за нещо. Кажи на децата, че тази вечер пристигнаха три от лебедите. Чарли липсва. Мислех да им се обадя утре, но... Кажи на Франки, моля те. Ще й предам. Добре. Чао. Сбогом. Деца? Какво има? Говорих с Джини. Каза, че лебедите са пристигнали. Всичко е наред и тя няма да се обажда повече. Да се върнем към нормалния си ритъм на живот. Тя ли каза, че няма да ни се обажда? Да, Франки. Лебедите са пристигнали. Край на историята. Всички ли са добре? Пристигнали са две от малките. Само две? Третото сигурно се е загубило. Но две от три е много добро постижение. Кой липсва? Чарли. Чарли ли? Искам да се обадя на Джини. Не, Франки. Всичко свърши. Джини ще ви каже същото. Да оставим природата да си свърши работата. Някой ще пострада. Автобусът идва насам. Франки трябваше да ни направи обяд. Божичко. Сигурно още хленчи. Ето, вземете пари за обяд. Благодаря. Благодаря. Татко! Едното АТВ липсва! Снимката е от миналата година, но ще свърши работа. Става. Глен! Не се тревожи, Джак. Бензинът й ще свърши. Ще се уплаши и ще потърси помощ. Дано я намерим по светло. Дано. Извини ме. Ще разпространим флайерите в окръга. Имаме няколко сигнала от Минк и от Голд Крийк, които проверяваме. Добре. Донесох ти кафе. Благодаря, Бокс. Не се бой, ще я намерим. Надявам се. Ще разлепите ли флайерите? Разбира се. Благодаря, момчета. Открихме нещо! Спускам се, за да огледам отблизо. АТВ-то е същият цвят. Един момент. Виждам движение в гората. Не, виждам ловец. Ще се върна. Съжалявам. Хайде! Недей така! Потегли! Къде си? Дружество за защита на животните. Джини, обажда се Джак. Здравей, Джак. Не очаквах да те чуя. Франки изчезна. Какво? Виждали ли сте това момиченце? Не. Добре, благодаря. Благодаря ти, че дойде. Ще я намерим, Джак. Да вървим. Сутринта ще пратим хора в Линкълн и в Дръмонд. В Линкълн ли? Търсите на грешно място. Моите почитания, госпожо. Ръководил съм доста издирвания. Започваме от мястото, където е видяна за последно и търсим във всички посоки. Претърсихме целия район в радиус от 50 км. Не, тя не е избягала. Отишла е да търси Чарли в "Търнбул". Чарли? Чарли е млад лебед тръбач. "Търнбул" е на 160 км оттук. Издирваме 10-годишно момиченце. Дори наистина да търси птицата, едва ли е стигнала толкова далеч. Сигурна съм, че е там. Показах й миграцията на картата. Аз бих я потърсила там. Татко, мисля, че тя има право. Добре. Шофирай ти. Добре. Стреч, остани тук и се грижи за Кайл. Лестър, това е Франк. Лестър е от "Търнбул". Познава района по-добре от всекиго. Благодаря, че се отзовахте. Дано ви помогна. Резерватът е 130 кв. км. Има само един път. След него ще вървим пеша. Движи се близо до водата. Това не ни улеснява. Резерватът е лабиринт от блата, езера, реки и какво ли не. Откъде ще започнем? От езерото. Аз тръгвам на изток, вие на запад. С това ще държим връзка. Благодаря ти, Лестър. За нищо. Франки! Да продължим още малко. Добре. Те са тръгнали към езерото. Да минем от тази страна. Бокс, момчетата са тук. Нещо ново? Не, идваме от офиса на шерифа. И ние нямаме новини. Раздадохте ли флайерите? Да, да, да. Ще я намерим, не се тревожи. Добре. Часът в югозападен Вашингтон е 10,30. И 10-годишната Франсис Питърсън все още е в неизвестност. Спасителните екипи губят надежда, защото нямат напредък и температурите спадат. Ако знаете нещо за изчезналото момиче, обадете се в щатската полиция във Вашингтон. Тя е силно и умно момиче, Джак. Не съм сигурен дали е тук. Сигурна съм, че е тук. Джини, обади се. Лестър, слушам те. Намерих АТВ източно от езерото. С какъв номер е? Момент. Вашингтонска регистрация... ОХ-1-И... На Франки е. Неин е! Продължи покрай езерото, и ще се срещнем. Добре. Край. Ще я намерим. Дано. Чарли! Чарли! Какво има? Мисля, че видях нещо. Франки! Татко! Намерих го, татко. Ранен е. Знам, че ще ме накажеш. Няма, миличка. Браво, че не се отказа. Понякога природата се нуждае от помощ. Много се уплаших за теб. Майка ти би се гордяла с теб. Добре ли е? Крилото му е ранено, но... Ще се оправи. Браво на теб, Франки. Може ли вече да си вървим у дома? Да. Да си вървим у дома. Сватбата беше прекрасна. Джини накара татко да направи зона за наблюдение. Този път на нашия имот. Светът е голям и се тревожех, защото лебедите не могат да четат. Джини настояваше, че Чарли, Боен сокол и останалите ще се върнат при нас. Деца! Те се върнаха! Понякога трябва да се борим за щастливия край. Мама го знаеше. Явно и Боен сокол го разбира. Когато се върна с Алфа, Браво и Чарли, групата им имаше ново попълнение. "Ф-16" доведе нова партньорка. Татко най-после се пошегува, че природата си знае работата. Явно отново сме в играта, а? Казах ти, че ще се върнат.
Име:
Коментар: (пишете на кирилица)
Enter secure code:
Подобни на: Кръговрат - Away and Back (2015)

Химикът - The Chemist (2015)
преди: 1 година / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 148 прегледа
Стийл е наемен убиец, който ползва необичайни методи за работата си. Химик по образование, той използва знанията си и тихо премахва жертвите, които са му поръчани. Когато среща Габриел, която му допада от пръв поглед, той е изправен пред труден избор. Зад гърба му чакат други убийци. Вече става въпр ... още

Прекрасният живот на Хелън 2004 - Raising Helen 2004
преди: 2 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 254 прегледа
Успешната модна кариера и упадъчният манхатънски начин на живот са достатъчни, за да се чувства Хелън Харис заета и доволна. Но дните й във висшето общество достигат бързо края си, когато тя научава, че сестра й и зет й са загинали в катастрофа и са поверили трите си деца на нейните грижи. Да си в ... още

Дванадесет разгневени мъже 1957 - 12 Angry Men 1957
преди: 2 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 254 прегледа
12 съдебни заседатели са готови да гласуват "виновен" за обвинен в убийството на баща си младеж, но един от тях - г-н Дейвид (Хенри Фонда), е на по-различно мнение и не се съгласява с останалите. Той иска още време за дискусии, за да може решението да се обмисли по-надълбоко и да се вземат под внима ... още

Fathers and Daughters / Бащи и дъщери (2015)
преди: 1 година / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 133 прегледа
Бащи и дъщери ни разказва за един мъж, който е повече от успешен писател. Той е получил най-престижната награда в областта на работата си "Пулицър" и на пръв поглед трябва да е доволен от постигнатото и да няма оплаквания. За сметка на професионалните си успехи обаче, в личен план нещата за него изо ... още

Боби 1973 - Bobby 1973
преди: 2 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 175 прегледа
18 годишният Радж и 16 гадишната Боби се срещат и се влюбват от пръв поглед. Но на двамата млади изглежда не им е писано да бъдат заедно. Богатите и уважавани родители на Радж никога няма да се съгласят синът им да се ожени за бедна дъщеря на рибар, дори и да е най-голямата красавица. Дали Радж и ... още

Етикети:
За нас
Хостинг от Alien Hosting
Правила
Rss Емисия - FeedBurner
BgMdb.com във Facebook
BgMdb.com във Google +
BgMdb.com във Twitter
^ За Bg Moovie Database
BgGdb игри
BgMdb Филми
AbvObiavi.com
Uni-Web.net
YouNotepad.com
Womans'Book
Zabavni.info
BG-Info
Spodeli.bg-info
Uni-Ads.net
NetSale
Spodeli.eu
EN.Spodeli.eu
^ UNI WEB MEDIA GROUP
Каталог филми Bg Moovie Database
© 2012 - 2017 BgMdb.com V 1.0