Избор на редактора:

Къщата на езерото 2006 - The Lake House 2006 - Онлайн BG Movie Database

3 звезди / 1 гласа / 3 точки / 1 коментара / 233 прегледа

В уникалната история на Алехандро Агрести "Къщата на Езерото". Фантазия и действителност, възможно и невъзможно, са вплетени в една любовна история невиждана до сега. Алекс Уайлър (Киану Рийвс) е новият наемател на къщата, построена от баща му Саймън Уайлър (Кристофър Плъмър) известен архитект, който е зарязал семейството си, заради работата и в която скоро изнеслата се д-р Кейт Форстер (Сандра Бълок) е живяла.

Харесвайте, споделяйте и коментирайте публикациите, за да спомогнете за развитието на сайта! Благодарим предварително!

Всичко започва след като Алекс получава писмо по пощата от Кейт, разбирайки, че двамата живеят по едно и също време, но в две различни години 2004 и 2006 г., Те започват да си пишат и постепенно да се опознават, докато накрая се влюбват. Но точно когато нещата потръгват, в живота на Кейт се появява бившия й годеник Морган (Дилън Уолш). Предизвиквайки съдбата Кейт и Алекс решават да се срещнат.

Жанр: Драма, Фентъзи, Романтичен

Режисьор : Алехандро Агрести

В ролите : Киану Рийвс, Сандра Бълок, Кристофър Плъмър, Дилън Уолш, Рейчъл Портмън, Шохре Агдашлу и други

Държава : САЩ, Австралия

Година : 2006

Времетраене : 99 минути

От филма:
Идваш ли? КЪЩАТА НА ЕЗЕРОТО Веднага ще ти я изпратя. Благодаря. Здравейте. Д-р Клизински в Спешно отделение. Извинете... Един момент. Попълнете това и изчакайте. Аз съм д-р Форестър. Казаха ми да дойда при вас. Имате 22 пациенти на двата етажа. Днес е спокойно. Звънете при нужда, но не го превръщайте в навик. Стажантите ще ви помагат. Той защо е тук? Поисках скенер! Линейката ще е тук след 4 часа. Тогава може да е мъртъв. Д-р Форестър, скенер. Вдясно, после вляво и с асансьора. Следвайте табелите и побързайте! Д-р Клиф? Ще ме водите ли някъде? Искрено се надявам. Как сте днес? Ще оживея ли? Да. Категорично. Алекс, направих пай със спанак! Фургонът е уютен и топъл! Не мога. Много е студено. Ще изстинеш. Не боледувам. Купил си къща, а последна научавам. Мислех, че съм ти казал. Чакай! Къде? Извън града, близо до брега. Но там няма къщи. Да не е онова нещо на коловете? Добре ли си? Да. Да не си полудял? За какво ти е тази къща? Тя е стъклена, отвсякъде се вижда. Мона... Купи си ботуши. Гонзалес! Изгубихте ли се? Ориентирането отнема време. Аз съм Мадви. Кейт Форестър. Сбъркали сте етажа. Къде карахте специализация? В малка болница на Северния бряг. Скъпи наемателю, добре дошъл в новия си дом. Като предишен наемател, ти желая да ти е хубаво така, както на мен. Посочих новия си адрес в пощата, но знаеш какви обърквания стават. Ако пристигне нещо, моля те, пренасочи го към мен. Новият ми адрес е отдолу. Предварително благодаря. Постскриптум... "Съжалявам за лапките на прага. И аз ги заварих. Същото се отнася и за кашона на тавана." Лапки ли? Какво е имала предвид? Здравей, миличка. Осветлението е за оправяне. Да се купи кучешка храна. И човешка. Ела тук! Не и в Чикаго! Говорят за глобално затопляне. Айсбергите се топят, водата ще залее Земята. Слава богу, че няма да го доживеем! "Престъпление и наказание" Какво е това? На баща ти е. Достоевски? Един човек убива една бедна старица със секира и после броди, потънал в разкаяние. Това е много вкусно. Наистина! За какво мислиш? За нищо. Когато баща ти почина, ми беше тежко. И още е така. Но запазвайки книгите му, сякаш пак съм с него. Прелиствал е същите страници, чел е същите думи... Господи! Викайте линейка! Пратете линейка на "Дейли Плаза". Ударен от автобус, искам екип... Махнете се от улицата, качете се на тротоара! Веднага на тротоара! Искам да изкопаете основата на номер 17. Момче, знам, че още си нов. Какво? Номер 17 е за другата седмица. Знаеш, че това са глупости, Мълхърн. Вземи Клеменс и Родригес. Хорхе ще вземе багера от номер 14 и ще дръпне петимата безделници от номер 7 и 10. Поли, Карлос, Франк, Дани и онзи дългия. Рафаел. На работа. Добре. Здрасти. Чух за "Дейли Плаза". Борила си се за живота на човека. Да бе, направо се скапах. Кейт, на всички млади лекари казвам това, но се надявам поне ти да ме чуеш. Прекарвай почивния си ден възможно най-далече. Иди някъде, където се чувстваш самата себе си. Скъпа г-це Форестър, получих писмото ви, но се боя, че има някакво недоразумение. Къщата на езерото е необитаема от няколко години. Може би пишете за къщата "Сандбърг" долу на брега. "...тъй като в тази къща никой не е живял. Но следите от лапи ме заинтригуваха." Скъпи г-н Уайлър, хижата "Сандбърг" ми е известна, но не съм живяла там. Старомодна съм, но една хижа не може да е на площ 560 кв. м. Да опитаме отново. Живях в къщата на езерото, после се преместих. Сега живея на "Норт Расин" 1620 в Чикаго. Ще съм ви благодарна, ако ми препращате пощата. Между другото, годината е 2006. Питайте когото искате. Добро утро, г-н Уайлър. Г-н Уайлър. Сър... Явно съм почерпил вдъхновение от метафората за фугата, примката... Два часа простотии! За какво говориш? Садистично, язвително старче! Мисля, че преувеличаваш. Къде отиваш? Не мога да повярвам, че тази бричка още се движи! Да. На нищо не приличаш. И ти ми липсваше. Остави го. Къщички... "Ривиера Естейтс". Не го вярвам! Идвам си след 5 години и какво заварвам? Брат ми се мисли за Франк Лойд не знам си кой. Ти си заложник в татковата фабрика за митове, а не си построил дори кафез за хамстер! Странно, че го казваш, защото разработвам точно кафези! Всичко е сглобяемо, без основи... Какво ще кажеш? Точно за това говоря. Ти имаш поглед върху нещата. И в тази връзка искам да знаеш, че си купих къща. Къде? На езерото. Къща на езеро? Замогнал си се! От години е изоставена. Имаш изоставена, призрачна къща на езеро, което е довод да я продадеш и да дойдеш в гилдията. И още нещо. Имам и куче. Куче ли? Появи се изневиделица. Защо идваме тук? Трябва да оставя едно писмо. Търся "Норт Расин" 1620. Но... Тук няма нищо. Чакаме ли някого? Тук ли живее? Да. Поне така си мислех. Да позвъним, а? Скъпа г-це Форестър, ходих до "Норт Расин" 1620, но там е строителна площадка. Сградата на снимките е хубава, но ще е готова след 18 месеца. Какво пропускам? Може би сте сбъркали адреса, както и датата. Ако ви се играе тази игра и наистина живеете в 2004 г., тогава... ...искам да ви предупредя... Помниш ли този ден? Не беше доволна. Помниш ли? Знам... Добре, тайнствени кореспонденте. В случай че наистина си там, където си мислиш, това ще ти трябва. Онази пролет валя сняг и всички се поболяха. Повече почивка и много течности. По поръка на доктора. Да бе, сняг! Ела при татко! Възможно ли е това? Защо не? Джаки! Хайде, момичето ми! Джак! "Невъзможно е. Знам. Не е възможно, но се случва." Добре... Къде съм аз? Много хитро. При къщата на езерото... Както виждаш, и аз съм при нея, но ми писна от игрички, затова си тръгвам. Чао. Благодаря. Чао. Може би трябва да се запознаем както подобава. Аз съм лекар и съм се посветила да лекувам болните. Поне се опитвам. Аз съм архитект, обичам да строя. Настоящият ми проект не е идеален, но ми позволява да съм тук, което засега ми стига. Кажи ми нещо. Ако сега работиш в болница в Чикаго, къде си била преди - в моето време? Преди две години, в твоето време, бях интернист в Медисън. Кажи ми за бъдещето. Как е през 2006 г? Боя се, че светът си е същият. Е, ходим в метални костюми, караме летящи коли и не си говорим, защото си четем мислите... Но истината, човече от миналото, е, че почти нищо не се е променило. Като казах "минало", се сетих за следите от лапи. Как е възможно? Мисля, че имаме едно и също куче. Така ли? Твоето какво е? Според ветеринаря, моето е на 8 години... в моето време. В твоето е на 6. Слабичка е, има тъжни очи. Хърка и спи като човек. Не знам защо, но й викам Джак. Здравей, Джак. И тук ни е хубаво. Да не вечеряме навън. Да си останем тук. Трябва да ядем нещо. Какво правиш? Защо не спиш? Мислех, че не обичаш да готвиш. Не обичам. Ще се омъжи ли за него? Ти как мислиш? Не знам. Изглежда старичък. Не е толкова стар. Последният приятел на мама беше плешив. Беше мил, но мама не се омъжи за него. "Зад ъгъла винаги ни чака нещо по-хубаво", така казва тя. Може би и тази жена трябва да почака на ъгъла. Може би. Но ако не внимава, може и цял живот да чака. Искаш ли да ти донеса нещо? Може би бутилка хубаво вино, за да го отпразнуваме. Кога да се върна? В 19 ч. Скоро не съм ходила до пощенската кутия. Беше дълга седмица, пълна с нощни смени. Радвам се, че се обади. Мислех, че си ме зарязала. Знай, че си единствената ми връзка с бъдещето. Защо не говорим за нещата, които харесваме? Да видим... Обичам да чета класиците на Джак. Кой ти е любимият? Достоевски. На мен ми е любим този град - в ясен ден, когато мога да докосна всеки детайл, всяка тухла и прозорец... Да се разходим заедно! Още в събота. Нека ти покажа! Ти си луд. Защо си създаваш грижи? Не са грижи. Лятото дойде. Твой ред е. Любими неща? Откъде да започна? Добре... Да усетя уханието на цветята, преди да ги видя. Да завали малко преди пикникът да свърши. И миризмата на лапите на Джак. Не забрави ли да споменеш съпруга си? Разбира се, обичам и съпруга си, който е пластичен хирург на дребни стопански животни. Аз също съм женен. Имам осем деца и нито едно не прилича на мен. Тревожа се, Кейт. Разбирам те. Не съм семеен. И аз не съм. Номер 27. Голяма красавица е! Татко ми казваше, че е баба на всички къщи в града. Той ме водеше на разходка, както аз те водя сега. Алекс... Кейт... Ще ми се да се разхождаме заедно. Кейт, аз съм тук. Благодаря за прекрасната събота заедно. Заедно... Какво ще кажеш? Изглежда симпатично момче. Нещо друго? Има прекрасен почерк. Майко... Виж датата на писмото. Датата! За времето ли говориш? Това са подробности. Относно онзи ден, моментът не беше подходящ. Бързах. Разбира се. Хубави парчета. О, да, хубавата музика помага. Както казва Ницше, "Животът би бил безсмислен..." "...без музиката." Сигурно го знаеш от мен. Сипи си нещо за пиене. Запази ли усета към хубавото вино? И още как. Прости любопитството на баща си... Къде беше през всичките тези години? Мислех, че вече си надживял Керуак. Моля? Какво? Ако искаш, се качи. Върху какво работиш? Припомням си разни неща. А това не е лесно, да знаеш. И в моя случай не е невинно. Баща ти си пише мемоарите. Нас има ли ни в тях? Ти искаш ли да те има? А ти? Разбира се. Вие сте част от живота на баща си. Защо си говориш в трето лице? Така го пиша. Не те ли устройва? Реших, че това ще ти хареса. Да не са твои проекти? Не, твои са. От къщата на езерото, която купих наскоро. Чух, че някакъв мизерен строител я гушнал. Хайде де, угоди на баща си. Не разбираш ли от шега? Хайде, кажи! Къде беше? Любопитно ми е. Опитвах се да те забравя. Или да ти простя. Успя ли? Не. Кажи ми, ако ти трябва помощ за спомените. Добре. Зареди на 360. 1 мг епинефрин, приготви и 30 мг амиодарон. Всички назад. Задръж налягането. Помпай. Имаме сърдечен ритъм. А пулс? Накъсан. Дните ми се сториха дълги. Работих 30 часа. Когато спирам за почивка, осъзнавам колко съм се изолирала. Повярвай ми, човек може да се отчая. Тази ли? Добър ход. Хубаво. Не се оплаквам, обичам си работата. А обиколката на Чикаго отвори очите ми за красотата му, но сърцето ми тъгува по къщата на езерото. И по дърветата там. Много ми липсват тези дървета. Не се тревожи, Кейт. Един ден ще се съберем. Ще намеря начин да дойда и да се грижа за теб. Катерина! Вземи. Трябва да ядеш повече. Много си слабичка. Спомни си как ядеше като малка. Направо с ръчички! Помня. Вие писали ли сте си? С баща ти ли? Не, с Кларк Гейбъл. Аз... Какво, мамо? Преди татко ти... Да? Имаше едно момче. Обичаше ли го? Да. Защо не се омъжи за него? За да можеш ти да ми зададеш този въпрос един ден. Изглежда по-малка. Кога я е завършил? Ти не беше роден, а аз бях на 8 г. "Курвоазие" среща Франк Лойд Райт. Татко и с двамата играеше на карти. Ще дойдеш ли? Не мога да плувам. Трябва да има някаква стълбичка или поне кей. В момента си в стъклена кутия с изглед към всичко наоколо. Но не можеш да го докоснеш. Няма връзка между теб и зримото. Не знам... Как може насред къщата да расте огромен клен? Сдържаност... Сдържаност и контрол. Тази къща е свързана с притежанието, не с отношенията. Красива е, дори съблазнителна. Но е незавършена. При него всичко е така. Татко знаеше как се създава къща, но не и дом. Сега иска ние да направим това, което той не е могъл. Но ако го признае, трябва да признае и че нещо не му е достигнало. Че е могъл да постигне повече. И това го измъчва. Помниш ли да сте идвали с мама? Помня, че тя се опита да превърне мястото в гнездо за нас. Какво стана с "Вижънъри Авангард"? Какво да е станало? Не ми казвай, че си доволен да строиш кутийки за туристи? Няма да спечелиш ничия възхита. Възхита ли? Да, "Вижънъри Авангард"! Това беше твоя идея! Отказах се от нея, ти вземи името. Стига! Трябва да сме двамата! Съжалявам, Хенри. Не мога. Аз... Какво? Имам други планове. Приятелка ли имаш? Не. Но се поколеба. Какво има? Не съм се поколебал. Стига, човече. Нямам време за такива неща. Какво общо има времето? Ще ме помислиш за луд. Скъпи ми г-н Уайлър, искаш ли да поиграем на една игра? Преди 2 години на този ден взех влак 145 за Медисън от гара "Ривърсайд" и си забравих нещо там. Беше ми подарък от баща ми. Ако го намериш, ще ми го пуснеш ли в кутията? Ще съм ти много благодарна. Твоя, Кейт. Последно повикване за пътниците за Медисън. Качвайте се, моля. Ще ти се обадя. "Убеждение", Джейн Остин Кейт, намерих я. Прибрах я. Един ден ще ти я дам, вярвай ми. Знам колко ти е скъпа. Може би не си спомняш, но се видяхме. Поне аз видях теб. Не си ми казвала колко си красива. Може би си видял някоя друга. Тогава не ми вървеше на прически. Дълга, кестенява коса. Нежни, открити очи... Добре, добре. Аз съм била. Но аз още не знам как изглеждаш ти. Хайде да се срещнем в бъдещето и ще ми кажеш какво мислиш? Разбрахме се. Добре. Обади ми се на 10 юли 2006 г. в... 21,05 часа. Ало? Кейт? Да? Морган е. Морган... Дойдох в Чикаго на среща, но я отмениха и реших да ти звънна. Яла ли си? Не, но... И аз току-що осъзнах, че умирам от глад. Да хапнем нещо? Добре. Тук изглежда сносно. Идеално е. Не, Морган. Довери ми се. Не... Добре. Здравейте. Задръж за секунда. Искаме маса за двама. Името? Нямаме резервация. Съжалявам, но всичко е заето до октомври. До октомври?! Ще ви се обадя тогава. Добре мина, няма що. Няма нищо. Това е най-хубавият ресторант в града, никога няма места. Не е заради това. А за какво? Не го направих както трябва. Значи не е имало среща? Няма лошо да се видим... Било е клопка. Идеята беше за кафе, после за вечеря и после... За какво? Признавам, че малко избързвам. Ти препускаш с 10 крачки напред! Излизахме не повече от седмица, а ти подреди бъдещето ни! Аз специализирам, а ти вземаш къща под наем, каниш ме и ме запознаваш с целия град! Спомням си как бързо се сприятели с един човек. За какво говориш? Много добре знаеш. За онзи тип, с когото се сваляше! Не съм се сваляла! В гимназията ли ще ме връщаш?! А ти как го наричаш? Целувка. Беше една целувка със случаен човек отпреди години... Господа, обект 381 на "Ривиера Естейтс" е завършен! Поздравления! Отлична работа! С един по-малко. Остават още 44. Не сме изостанали кошмарно, а само тревожно. Нищо. Момчетата свикнаха с работата, но ни трябва втори багер. И водата на 14-и е за запечатване. Млъкни! Какво? Разочароваш ме. Защо? Трябва да обхващаш всичко! Мислех, че го правя. Но не забеляза това! А ти ми каза да си ги купя! Да, вярно. Нямах предвид точно такива, но... Харесват ли ти? Да. Да излезем довечера, а? Ако нямаш други... Джак? Алекс, чакай ме! Джак! Джак! Ваше ли е кучето? Да, съжалявам. И благодаря. Ела тук, Джак. Какво те прихвана, момиче? Никога не е бягала така. Пазете го. Как се казва? Момиче е. Джак. Хубаво име за момиче. И аз трябва да взема куче за приятелката ми. Познаваме ли се? Не мисля. Морган Прайс. Алекс Уайлър. Да ти помогна ли? Да. Отдавна ли живееш тук? От няколко месеца. Имам къща на езерото. Алекс! Слава богу, че си го намерил! Мона, това е Морган. Здравейте. Много ми е приятно. Хубави ботуши. Всичкото това пиене е за довечера. Поканих приятели, елате и вие. Алекс... Ето визитката ми. И аз търся нещо под наем на езерото. Приятелката ми Кейт не харесва тази къща и й обещах нещо ново, като завърши специализацията си в Медисън. Така че се ослушвай. Добре. Тя лекар ли е? Да. Алекс? Много се радвам, че се запознахме. И аз. Морган, от колко часа е купонът? От осем. Кейт има рожден ден. Кейт има рожден ден. Идвай, Джак! Здравейте. Желаете ли нещо? Чаша бяло вино. Благодаря. Моля. Според възприетите обществени порядки никой не бива да пие сам след 22 ч., освен ако няма сериозно основание. Какво е твоето? Нямам такова. Аз имам. Най-малкото ми дете Мари днес замина в колеж. Сякаш вчера се в ъргаляше с памперсите, а днес заминава с волвото си за Калифорния. Надявам се да знае какво я чака. Нека позная. Ще учи медицина. Браво! Как сте? Радвам се да ви видя! Елате да ви запозная! Алекс, Мона, това са "Ууч". Сюзън, Джон... Елате да ви сипя нещо за пиене. Барът е насам. Това е Марджъри. Защо не каза, че е днес? Щяхме да ти купим торта. Ден като всеки други. Не обичам шумни празненства. Много се затваряш. В което няма нищо лошо. Но понякога се чудя какво друго имаш освен работата - семейство, приятел... И приятел имах. Казваше се Морган. Морган... Секси име. Изненада! Честит рожден ден, Кейт. Вече знаете, че това е Кейт. Това са Алекс и Мона. Здравей. Той ще ни намери къща на езерото. Нали? Не си яла торта. Аз сложих край на връзката. Щастлива съм, че го направих. Правилно постъпих. А на кого пишеш? Неволно видях, че пишеш в ъв всяка почивка. Има един човек, но връзката ни е от разстояние. Как се срещнахте? Не сме. Какво? Това е историята на живота ми. Шегуваш се. Всичко държа на разстояние. И всекиго. Мъжът до мен, който искаше да се оженим, беше отблъснат. Избягах му. А сега... мъжът, когото никога не мога да срещна... На него искам да дам цялото си сърце. Явно добре пише! Да, хубаво е. Безопасно. Боже, да не е в затвора? Да не си от онези жени? Не. Той живее на едно езеро и е архитект. Господи! Честит рожден ден. Благодаря. Пожелавам ти прекрасна година. Благодаря. Аз съм Алекс. Човекът от езерото. Да. Как си? Може ли? Значи ще ни намериш къща на езерото? Надявам се. Стига да мога. Да не си агент по недвижими имоти? Не. Имам къща на езерото. Хубаво ли е там? Супер е. Ти ще я наемеш, след като си тръгна. Така ли? Кейт, чела ли си..."Убеждение"? Какво? От Джейн Остин. Знам от кого е. Да, това е... любимата ми книга. Защо заговори за това? Един приятел ми я даде наскоро и се чудех... за какво става дума. Прекрасна е. Става дума за... ...за чакането. Двама души се срещат и почти се влюбват, но моментът не е подходящ. Те трябва да се разделят. И после... години по-късно се срещат отново. Дава им се втори шанс. Но те не знаят дали не е минало твърде много време, дали не са чакали прекалено... Дали не е късно за любовта им. Защо ти харесва тази книга? Не знам. Не ме разбирай погрешно, хубаво е... Ужасно е. Ами да! Ужасно е! Да, така е. Въпросът е личен, но ти преживявала ли си нещо такова? Аз ли? Не. Когато бях на 16... ...бях влюбена до полуда в едно момче. То свиреше на китара. Избягах от вкъщи, за да ида в Сан Франциско и да живея с него. Той ме убеди, че имам хубав глас... ...и мечтаех да стана певица. Харесва ми в Сан Франциско. Той ми беше първата любов. Като че ли единствената. Сигурно е бил страхотен тип. Не знам. Може и да е бил. Нямах време да разбера. Истината е, че дори не помня как изглеждаше. Сериозно? Да. Жалко. Татко дойде тогава. Загазила си, значи? Да, той ме прибра в Чикаго. Беше болен и мечтаеше да стана лекар. Накрая неговите мечти станаха и мои. Беше прав. Хубаво ми е да помагам на хората. И после умря. Кейт? Какво? Аз... Ти... Просто... Какво? Знаеш ли тази песен? Да. Пееш ли? Не. Никой не иска да ме слуша. И на теб не ти трябва. Нямах предвид това... Но, да. Но мога да танцувам. Кейт. Алекс тъкмо ми разказваше за... къщата на езерото. Звучи чудесно. Чудесно. Алекс, късно е. Лека нощ. Това си бил ти! Защо нищо не каза? Щеше да ме помислиш за луд или пиян, или и двете. Да, но... Аз те харесах. Трябваше да кажеш нещо! Как? Ти беше с приятеля си. Оправдания много. Ти си бъзльо! Не съм. Така ли? А приятелката ти? Какво? Казах ти, не ми е приятелка. И той не ми е приятел. Така ли? А какъв ти е, брат? О, и се шегуваме. Да не си ял нещо смешно на закуска? Чудесно. Първият скандал! Вземи да напишеш песен и иди да я изпееш в Сан Франциско! Какво? Ало? Здравей, Хенри. Какво? Здравейте. Търся баща си. Не знам къде е. Саймън Уайлър. Г-н Уайлър, архитектът? Да. Аз съм Ана Клизински, лекуващият лекар на баща ви. Какво е станало? Как е той? Получил е инфаркт, за щастие, лек. Състоянието му е стабилизирано, но ще се наложи интервенция. Той се съгласи утре да го оперираме. Радвам се, че го понасяш леко. Нямаше нужда да идваш. Добре съм. Съвсем добре. Получил си инфаркт, татко. Просто слаб момент! Нищо повече! Ще се радвам, ако и ти го приемаш така. Знай, че ако имаш нужда от нещо, аз съм тук. Кафе. Какво? Чу ме. Кафе... Има нещо, което не съм ти казвал. Баща ми е строил къщата на езерото. С двете си ръце. Беше преди да стане известен, когато още имаше семейство и боготвореше майка ми. Тя се казваше Мери и къщата беше подарък за нея. Мама беше умна и забавна. Вместо да работи, се грижеше за нас с брат ми и подкрепяше баща ми в кариерата му. С успеха дойде непоносимостта да се живее с него. Накрая тя просто не издържа и го напусна. Не мина и година, и се разболя. За жалост не се бе отучила да го обича. Той не дойде на погребението. Когато го попитах защо... Какво ти каза той, Алекс? Отвърна ми, че тя умряла за него в мига, в който си тръгнала, и ми се ухили с една от неговите усмивки "а ла архитект на годината". Прокраднах се покрай 3 сестри и лекуващата ти лекарка! Боже, горещо е. Не е безкофеиново, нали? Трябва да е, но не е. Не е зле. Благодаря ти... сине. Моля. Къде е брат ти? Отпратих го, не му беше добре. Знаеш как се тревожи. Да, метнал се е на майка ти. Тя все се тревожеше. Какво гледаш? Хвърли един поглед. Това е проект за музей. На кого е? На някакъв нов. Харесват ми осветените алеи. Какви са материалите? Гранит, алуминий. Белите панели са взети от Майер, но цветът отвътре, който се вижда от прозореца, е различен. Не е нещо ново, но е изчистено. Харесва ми. Кога за последен път си бил в Барселона? Преди години с теб, мама и Хенри. Помниш ли Каза де ла Карита? Къщата на милостинята. Точно така. Спомена Майер. Музеят му в Барселона е в близост до Каза де ла Карита. Черпи от същата светлина. Майер проектирал серия оберлихти, за да улови тази светлина и да я вкара навътре, за да освети творбите. Осветяването е индиректно, защото светлината може да подчертае, но и да принизи изкуството. Но ти вече знаеш това! А този проект... Къде предполагаш, че ще се строи? Нямам представа. Нали ти хареса? Като концепция. Хайде де! Знаем, че светлината в Барселона е различна от тази в Токио. А светлината в Токио е различна от тази в Прага. Една истинска архитектура, която издържа изпитите на времето, никога не подценява обкръжението. Архитектът знае, че за да просъществува, трябва да се допита до природата. Трябва да бъде запленен от светлината! Винаги мисли за светлината! Смъртен акт Саймън Уайлър Лекуващ лекар Ана Клизински Излезе ми нещо спешно. Поеми ми смяната! Ало? Г-н Уайлър? Обажда се д-р Клизински от Чикагската болница. Боя се, че имам тъжна новина. Много съжалявам, Алекс. Щеше ми се да съм с теб. Да седим заедно и да гледаме водата и светлината в къщата, построена от баща ти. Щях да съм ти утеха и да ти кажа, че всичко ще се оправи. Ако има какво да направя днес и оттук - едно мъничко просто нещо от бъдещето... ...надявам се да е това. Ще го издадат след 2 години, но не е нужно да чакаш толкова. "Саймън Уайлър дела на живота" Дано разбереш колко си бил обичан. Саймън Уайлър с неговия син Алекс пред къщата им на езерото Искам да те срещна наистина! Избери място, и ще дойда. Какво ще кажеш за утре? Утре за теб ще е след 2 години. Не ме е грижа. Ще чакам! Сигурен ли си? Не знам... По-сигурен съм от всякога! Добре. Ще се видим след 2 години. Ще се видим утре. Кейт... Къде искаш да идем? В "Ил Маре". Кога искате да вечеряте при нас? След 2 години, броено от утре. След 2 години? Броено от утре. Здравейте. Име? Форестър. Уайлър. Или Уайлър. Не съм сигурна. Ще можем да ви вместим. Чудесно. Уайлър... Сервитьорът сега ще дойде. Добър вечер, госпожице. С поздравления за празника. Благодаря. Успех. Дамата ще желае ли още една чаша? Нямаше те. Не дойде. Не разбирам. Явно нещо се е случило. Съжалявам. Имам 2 години, Кейт. Да опитаме пак? Не, Алекс. Късно е. Веднъж се случи и нищо не стана. Не се отказвай, Кейт. Спомни си "Убеждение". Ти ми каза, че са чакали и са получили втори шанс. Животът не е роман. И може да свърши всеки миг. Обядвах с майка ми на "Дейли Плаза" и един мъж загина пред мен. Умря в ръцете ми. И си помислих "Не може да има такъв край на Деня на влюбените." Помислих си за любимите му хора, които го чакаха и вече никога нямаше да го видят. И после си казах "Ами ако си няма никого?" Ако изживееш един цял живот и никой не те чака? Отидох при къщата на езерото в търсене на отговор. И намерих теб. И си позволих да се изгубя в тази прекрасна фантазия, в която времето е спряло. Но това не е реално, Алекс. Трябва да се науча да живея живота, който вече имам. Моля те, не ми пиши повече. Не се опитвай да ме намериш. Остави ме да се откажа от теб. Ало? Съжалявам, не ви чувам. Изчакайте така! Ало? Здрасти. Откога си тук? Аз съм в един бар с приятели. Хубаво е тук. И се зарадвах, като те чух. Чак се изненадах на себе си. Как мина срещата ти? Добре. Взеха ме на работа. Сериозно? Честито! Представяш ли си? Телефонна компания. Ще съм консултант, плаща се добре. И съм тук... в Чикаго. Това е чудесна новина. Какво? Джак! Ще дойдеш ли този уикенд? Не ти ли липсвам малко? Само малко, не много, а? Добре. Не, чух те. Кейт, след малко ще ти звънна. Още ли искаш къщата на езерото? Кейт я иска. Ти пък откъде знаеш? Повярвай ми. Ей, здрасти. Аз те познавам. Какво ще кажеш? Вманиачил си се. Защо не се откажеш от тази къща? Хвани се с нещо свое. Защото тя е нейна. Говориш за момичето от бъдещето. Кейт. Още ли си пишете? Не. Защо? Тя ме помоли да спра. Защо? Заради времето. Я стига! Това е хубаво. Трябва ти истинска жена. Жена... Хенри, чуй ме. Изслушай ме. Докато си пишехме, тя беше по-истинска от всичко! Беше по-истинска от всичко, което съм познавал! Видях я. Целунах я. Обичам я. А сега я няма. Няма я. Как "Аб-ножиците" режат за 4 мин... ...и картофите се варят отгоре. Тук е хубаво. Да останем. Трябва да ядем нещо. Ще ядем тук, ще сготвя. Мислех, че не обичаш да готвиш. Не обичам. Но имам пиле, и това ще ядеш. А миенето след това? Ще го намалиш ли малко? Трябват ли ни чинии? Да. Една за теб и една за... "Никога не е имало две сърца, толкова отворени, два вкуса, толкова сходни... ...и чувства, толкова синхронни." Честита Нова година! Честита Нова 2006 година! Влез. Здрасти. Какво ще кажеш? За това ли пропуснах обяда? Знам, че е нужна работа. Това трябва да се срине до основи! Намерих архитект, който реновира. Утре имаме среща. Клопка. Хайде де. Не можем да останем при мен. Мина цяла година. Искам да продължим напред. Фирмата е нова. В смисъл на "неопитна"? В смисъл на "евтина". Здравейте, д-р Форестър. Изчакайте за момент. Между другото... Честит Ден на влюбените. Боже, аз нищо не съм ти взел! Извинявай, затънал съм в работа... Няма нищо. Какво е това време? Глобално затопляне. Д-р Форестър? Съжалявам, че се забавих. Радвам се да ви видя отново. Аз съм Морган. Ванеса Вандербек. Първото, което виждате, е това, за което говорихме. Преддверието. Поразително. Значи ще вкараме стъклените панели в метала? Ще пием ли бира след работа? Не мога. С Ванеса ще празнуваме Деня на влюбените. Чакай, я го повтори! Днес е Денят на влюбените. Ще излизам с Ванеса - шампанско, скариди, шоколад... Каква е датата? 14 февруари. Да. Много ви благодаря. За мен беше удоволствие. Хенри ще се погрижи за всичко. Проектът е прекрасен! Какво? Кейти, трябва да се връщам на работа. Чия е тази графика? На брат ми. Кой е брат ви? Алекс Уайлър. Познавахте ли го? Да, познавам го. Как мога да се свържа с него? Дали е някъде, където... Съжалявам, той... ...умря преди две години на този ден. При катастрофа. Къде? Кейт! Чакай, спри! По дяволите, отговори ми! Какво има? Кейт? Кейт! Денят на влюбените... ..."Дейли Плаза"... Не и в Чикаго! Говорят за глобално затопляне. Няма нищо лошо. Опасно е. Алекс... знам защо не дойде онази вечер. Блъснатият на "Дейли Плаза" си бил ти. Ти си бил. Моля те, не отивай! Просто изчакай. Моля те. Не ме търси. Не се опитвай да ме намериш. Обичам те. Толкова време ми трябваше да го кажа, но те обичам! И ако още изпитваш нещо към мен... ...ме изчакай! Чакай с мен. Просто чакай! Изчакай две години, Алекс. Ела на къщата на езерото. Аз съм тук. Изчакал си.
Име:
Коментар: (пишете на кирилица)
Enter secure code:
Подобни на: Къщата на езерото 2006 - The Lake House 2006

Чакалнята - The Keeping Room (2014)
преди: 2 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 90 прегледа
Действието на филма се развива през 1865-та година, а в центъра на сюжета са три млади жени – Луис, Огуста и Мад. Братът и бащата на Луис и Огуста са станали жертви на Гражданската война, а Мад е бивша робиня, която е била спасена от двете сестри. Разчитащи единствено една на друга трите жени ... още

Битълджус 1988 - Beetlejuice 1988
преди: 3 години / 2 гласа / 8 точки / 0 коментара / 150 прегледа
След като Барбара и Адам Мейтленд починали след катастрофа, те осъзнават, че са хванати в капан като призраци в своята красива къща-ферма в Ню Ингланд.Техния мир е нарушен когато заможното семейство Дийтз, купуват къщата им.Семейство Мейтланд са твърде мили и безобидни като духове и всичките им опит ... още

Вавилон 2006 - Babel 2006
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 182 прегледа
Филм разказващ едновременно три истории - една в Мароко, една в Мексико и една в Япония. Всичките те са свързани от нещастието на едно семейство. Въоръжени с карабина „Уинчестър”, две марокански момчета излизат в пустинята да изпробват оръжието, но куршумът стига много по-далеч, отколко ... още

От другата страна 2006 - The Departed 2006
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 478 прегледа
Ченгето-новобранец Били Костиган (Леонардо ДиКаприо) е отраснал сред престъпници. Това го прави съвършената къртица, внедрения човек в бандата, ръководена от боса Франк Костело (Джак Никълсън). Неговата работа е да спечели доверието на Костело и да помогне на старшите детективи (Марк Уолбърг и Март ... още

Малка, спретната къщурка с Джордж Клуни отпред!
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 104 прегледа
Актьорът Джордж Клуни и съпругата му Амал привлякоха цялото внимание към себе си, когато преди шест месеца сключиха брак във Венеция. Сега обаче двойката иска да се уедини и да избяга от досадните и любопитни погледи, които постоянно ги следят. За това Клуни с подкрепата на местните власти, предуп ... още

Етикети:
За нас
Хостинг от Alien Hosting
Правила
Rss Емисия - FeedBurner
BgMdb.com във Facebook
BgMdb.com във Google +
BgMdb.com във Twitter
^ За Bg Moovie Database
BgGdb игри
BgMdb Филми
AbvObiavi.com
Uni-Web.net
YouNotepad.com
Womans'Book
Zabavni.info
BG-Info
Spodeli.bg-info
Uni-Ads.net
NetSale
Spodeli.eu
EN.Spodeli.eu
^ UNI WEB MEDIA GROUP
Каталог филми Bg Moovie Database
© 2012 - 2018 BgMdb.com V 1.0