Spodeli
Избор на редактора:
  • Подземен свят: Кървави войни 2016 Underworld: Blood Wars 2016
    Подземен свят: Кървави войни 2016 Underworld: Blood Wars 2016
    В най-новата част от изключително успешната екшън-хорър поредица - ''Подземен свят: Кървави войни'', смъртоносната и неустрашима Селийн (Кейт Бекинсейл) трябва да се справи със свирепите атаки на двата клана: вечните противници върколаците и фракцията на вампирите, които са я предали. С помощта единствено на съюзниците си Дейвид (Тео Джеймс) и неговият баща Томас (Чарлс Данс), тя трябва да сложи край на вековната война между в...
  • Ледена епоха: Големият сблъсък 2016 - Ice Age: Collision Course 2016
    Ледена епоха: Големият сблъсък 2016 - Ice Age: Collision Course 2016
    Непохватната катерица Скрат продължава да причинява бели в космоса, където поставя началото на поредица от събития, които изпращат астероид фучащ към Земята. Скоро Мани-вълнист мамут (озвучен от Рей Романо), Сид-ленивец (Джон Легуизамо), и Диего-саблезъб тигър (Денис Лиъри) тръгват на пътешествие с техните буйни животински приятели, за да попречат на астероида да се удари в Земята и да унищожи целия животински свят. Жанр: Ани...
  • Земетресение 2016 - Землетрясение 2016
    Земетресение 2016 - Землетрясение 2016
    На 7 декември 1988 година в Армения става заметресение, което е обхванало почти половината територия на републиката. Били са разрушени градовете Спитак, Ленинакан, Кировакан, Степанаван и още около 300 населени места. Следствие на него 25 000 души са загинали, 19 000 са станали инвалиди и повече от половин милион са останали без покрив над главата си. На фона на природната катастрофа в исторически план са се отличили двама ге...
  • Ад 2016 - Inferno 2016
    Ад 2016 - Inferno 2016
    Следвайки световните успехи на Шифърът на Леонардо (2006 г.) и Ангели и демони (2009 г.), АД е третата дългоочакваната адаптация от поредицата романи на Дан Браун. „Ад“ е най-продаваната книга за възрастни за 2013 г. в световен мащаб. Оригинално заглавие на АД е заето от шедьовъра на Данте – латинското Inferno, дума която добавя компонент на психологически трилър. Във филма д-р Робърт Лангдън се събужда, за ...
  • Време разделно 1988 - Заплахата!
    Време разделно 1988 - Заплахата!
    1668г. Османската империя е завладяла Югоизточна Европа, но свещената война за окончателното утвърждаване на исляма продължава. В Родопите е изпратен военен корпус от еничари, предвождан от Караибрахим. Заедно с него пътува и Венецианеца, който вече е променил религията си. Местният владетел Сюлейман ага е убеден, че вярата не трябва да се променя по насилствен начин и е наказан със смърт за това. В хората които трябва да покр...

Бягство към победа 1981 - Victory 1981 - Онлайн BG Movie Database

3 звезди / 1 гласа / 3 точки / 1 коментара / 289 прегледа
Бягство към победа 1981 - Victory 1981
0

Сега е времето на героите!!! “Бягство към победа” е един от най-добрите филми, правени досега. Футболът играе ключова роля в този филм.

Харесвайте, споделяйте и коментирайте публикациите, за да спомогнете за развитието на сайта! Благодарим предварително!

Група военнопленници, тренирани и представлявани от Джон Колби (Майкъл Кейн), се съгласяват да играят демонстрационен мач срещу немски отбор.

В крайна сметка пленниците могат да напуснат нацисткия лагер само за да изиграят мача: от тях се очаква да се върнат в лагера след играта.

По време на мача, е постигнат равен резултат след страхотно представяне на Луис Фернандес (игран от Пеле), Карлос Рей (Освалдо Ардилес) и Артър Хейс (Джон Уорк).

Американският войник Робърт Хеч (Силвестър Сталоун) играе ролята на вратаря и демонстрира изключителни спасявания, включително спасена дузпа в последните минути, попречила на нацистите да спечелят.

Някои от членовете на отбора планират бягство на полувремето (предвождано от Хеч), но останалите от тима (водени от Ръсел Осман), казват: “Но ние можем да победим!”

Жанр: Екшън, Драма, Спортен, Военен

Режисьор : Джон Хюстън

В ролите : Силвестър Сталоун, Майкъл Кейн, Макс фон Сюдов, Пеле, Боби Мур, Освалдо Ардилес и други

Държава : САЩ

Година : 1981

Времетраене : 116 минути

Бягство към победа 1981 - Victory 1981
От филма:
Стой, не мърдай! Горе ръцете! Дойдоха. Пристигнаха, сър. Подай ми докладите за смъртта на младия Уилямс. Полковник Уолдрън, познавате хер Риндер. Лекарят от Швейцарският червен кръст. Оберлейтенант Щраус. Майор Фон Щайнер. Полковник Уолдрън e старшия британски офицер. Майор Рос, шеф на разузнавателната служба. Командир на ескадрила Шърлок, шеф на бягствата. Нали така? Мисля, че разследвате убийството на мой офицер. Нещастен случай. Нека Червеният кръст види лагера. Спалните, столовата, тоалетните. Да видят, че се отнасяме добре с вас в духа на Женевската Конвенция. Елате. Бихте ли ми върнали топката? Вие ли отговаряте за спорта? Аз съм Колби. Колби? Звучи ми познато. Често се среща. Много са запалени момчетата ти. Не са много добри, но са запалени. Играете ли мачове? Да, имаме първенство с 4 дивизии. Играем и международни. Международни? Да, Англия, Ирландия, Шотландия и Уелс. Това ли наричате международни? Ще бъдат, ако играете срещу Германия. Ще ви съсипем. Колби! Джон Колби. Да. Уестхям Юнайтед и Англия. Точно така. Жалко, че войната сложи край на кариерата ви. Само я прекъсна. Да се надяваме. Страхувам се, че протестите на полковника са просто загуба на време. 2 купи. Ако не вдигнем вой, гадовете ще го направят пак. Пропускам. Пас. Колби, за какво си говорихте с Джери? Не е твоя работа. Наша работа е. Видяхме те да разговаряш с враг, с майор фон Щайнер. Какво искаше той? Позна ме. Като какъв? Пас. Пас. Значи майора е футболен фен? Елементарно, скъпи Шерлок. Карл фон Щайнер игра за Германия през 1938. Какво ти каза? Да се разкарам. На немски? Да. Мисля, че хванах нещо. ...работят неуморно, за да отклонят вниманието на света от загубите си в северна Африка и нечовешкото отношение към военопленниците от Източна Европа. Подай! Какво е решението за Уилямс? Непростима грешка. Цялата проклета война е непростима грешка. Съгласен съм. Наистина ли? Можете и да не ми вярвате, това не променя нещата. Ако народите можеха да решат проблемите си на футболното игрище, това би било предизвикателство. Какво ще кажете за един мач срещу отбор от Вермахта? Срещу отбор от близката военна база? За какво? Да решим войната? За жалост, не. Да кажем, заради духа. Вашият или нашият? И за двата. Животът тук сигурно е доста скучен. Какъв отбор? Добри ли са? Нямам някой отбор предвид. Това беше само идея. Не можете да ни принудите да играем насила. Не, това е предизвикателство. Не. Ще бъде провал, пълен провал. Защо? Погледнете ги. Те са безполезни! Погледнете тези дрехи и тежките огромни обувки. Стъпват като стадо слонове. Да играят футбол? Те едва ли ще издържат. Можем да ви доставим обувки. Цял екип? Фланелки и гащета? Не, не. Те не могат да тичат цели 90 минути. Ще си изповръщат червата. Така е, съжалявам. Майоре, бих искал специални условия и специални дажби. Отборът трябва да живее и да яде заедно. Искам месо, пресни зеленчуци, яйца, бира. Говорили ли сте с вашият полковник? Той ще трябва да се примири с положението, и ако осигурите всичко това, ще можем да играем футбол. Което ме подсеща, че ако ще участват само офицери аз няма да участвам. Искам свестен отбор. Искам момчетата да бъдат ей там. Става ли? Ще видим. Добре. Изчакай малко. Точно така. Бягства. Имаме обичайните идеи, но има и една, която може да ви хареса. Питър Бейли смята да прескочи оградата с овчарски скок. Боже, какво още ще измислят? Исусе, изключено. Друго? Не, покани Хач. Хач. Извинявай, че се наложи да чакаш. Американец ли си? Командос съм от Канадската армия. От колко време си при нас? От Диеп. Колко опита имаш? Два по пътя насам и три после. Предпоследният път стигнах до Щутгарт. А този път? Сър, забелязах, че някои от тях не ни охраняват, докато се къпем. Някои от тях? Да, като Ханс и Антон. Поне един трябва да остава отвън да пази, но те знаят, че сме вътре и се къпем. Влизат вътре, облягат се на вратата и пушат, ако си изпросят цигара. Ако някой липсва едва ли биха докладвали. Защо не? Няма да са сигурни. Ще решат, че са сбъркали и ще изчакат до проверката. Стига да ме покриете. Чакай малко. Много бързаш. Как ще се измъкнеш от банята? Има отдушник в банята, който води в склада. Да, но трябва да има умивалня и от другата страна. Ако стигна дотам и отворя... Се връщаш там откъдето тръгна. Но ще бъда сам. Там няма никой. И стигна ли до покрива ще премина под оградата и съм на германска земя. Гол? Как смяташ да преминеш през Германия гол? Имам 5-6 идеи. Ще ги споделиш ли? Да. Колби настоя всички да играят срещу най-добрите офицери. И защо? Мисля, че иска да подбере най-добрият отбор. Не мисля, че има право, нали? Кажи му да дойде при мен. Покрий го Тони, хайде. Красив гол. Браво, сър. Как се казваш? Сид Хамър. Какво ще кажеш за двойни дажби, Сид? Чия майка искате да удуша? Добре дошъл на борда. Добре, готов съм да се запиша. По-добре се отпиши, Хач. Подай топката. Престани. Хайде. Вземи му я. Добър опит. Благодаря, Колби. Не е като да играеш за Манчестър, но все пак играеш. Добре дошъл. Ами аз? Махни се оттук. Ами аз? Отивай там и играй. Картата на Марбург е от стар пътеводител, дано е точна. От там има влак за Кьолн в 533, всяка събота. Под картата има скица на стадиона, изходи, места и съблекални. Полковник, за какво става дума? Говоря за бягството ти, Колби. Моето бягство? Твоето, и на целият отбор, ако е възможно. А камионът, който ще ни закара? Можете да разхлабите пода му и да се изнижете. Гледай си муфтата, Пири, а аз футбола. Това е твой дълг, Колби, като офицер. Ще бъде чудесна възможност. Не е за изпускане, друже. Няма да има полза, ако ги избият. Страх ли те е? За теб бягствата са само една игра. Оставете ни да си свършим работата. Това е всичко за сега, Колби. Благодаря. От кога сте в пропагандата, майоре? От пет месеца. Това ваша идея ли е? Трябва да я обмисля според препоръките ви, Генерале. Изненадан съм, че англичаните се съгласиха. Може би за вас войната е свършила, но за другите не е. За пленниците е свършила, Генерале, и след войната, ще живеем с тях в Европа. Това не е чак толкова важно. Фантастично! Може да се получи нещо страхотно! Ами да. Да, наистина. Разбирате ли от футбол? Играл съм веднъж за Германия, хер Лорец. Победихте ли? Не, но бяхме по-добрите. Можехме да спечелим световната купа. Всъщност, през всичките тези години никога не сме побеждавали англичаните. Наистина ли? Хайде, Хач. Добро отнемане, Тери. Хайде, Тери, давай! Видя ли това? Добър ли съм или да? Как се казваш? Знаеш как се казвам. Как се казваш? Тери Брейди. Искаш ли да живееш с офицерите? Само ако ми осигурите компаньонка. Добре дошъл, Тери. Къде се научи да играеш така? Като дете, в Тринидад. Ритах портокали по улиците. Искаш ли да играеш футбол срещу германците? Защо не? Оттърви се от него, Тони. Фал. Глупав янки! Какво, си мислиш, че правиш? Какво съм направил? Добре знаеш. Кажете ми какво съм направил? Така не се играе футбол. Все ти го повтарям. Следвах топката! Ако продължаваш така ще те изгоня. Вие играете английски, а аз американски. Това не е американска игра, махай се. И каква игра е това? За баби и красавици? Отказвам се. Добре. Едно, две, три, четири, пет, шест, седем, осем, девет. Обръщане. Хач, комитетът обсъди плана ти. Иди при крояча и фалшификатора. И при ключаря. И той ми трябва. Да, но първо при крояча. Това изисква време. ...седем, осем, девет, обръщане. Благодаря. Колби. Колби, търсех те навсякъде. Този твой отбор. Сложи си го, ти знаеш къде. Щото аз не искам да съм в отбора. Даже не можеш да ми платиш, за да съм там, Колби. Разбра ли, Колби? Нямам нужда нито от теб, нито от отбора ти. Разбра ли? Нямам нужда от това, Колби. Капитан Колби. Как сте? Седнете, моля. Херман, две бири. Кажете ми, за какво е този цирк? Футболния ни мач бе издърпан малко от ръцете ни. Така ли? Беше решено немският национален отбор да играе срещу смесен отбор от военнопленници на 15 август на стадион "Коломб" в Париж. Париж? Това е лудост. Влезте, Мюлер. Това е хауптман Райнер Мюлер, треньор на националният ни отбор. Капитан Джон Колби. Срещали сме се преди доста време. Да, в Лондон. Играхте опорен халф. Хауптман Мюлер ще ми помага с отбора и ще се погрижи да не ви липсва нищо. Париж значи. Ами, ако откажа? Мисля, че някои от тези имена са ви познати. Не, благодаря. Да. Има много добри играчи тук. Англичани, французи, холандци. Даже и един норвежец. Ами поляци и чехи? На всичко отгоре, ще трябва да мисля за половин дузина източно европейски играчи, които трябва да бъдат в отбора ми. Така ли е, Мюлер? Съжалявам, но ще играете без източно-европейци. Защо не? Това е невъзможно. Официално, те не съществуват. Германците не виждат в тях военнопленници, те са в трудови лагери. Може и да не съществуват официално, но съществуват като играчи, нали? Не знам дали тези играчи са живи или мъртви. Но вие можете да разберете. Като офицер и джентълмен сте длъжен да ми дадете някакъв шанс за победа. Направете списък, капитане. Ще видя какво мога да направя. Сътрудничеството се отплаща. Не го смятам за такова. И ще ви показват в Париж, като дресирани бълхи? Не смятам, че Лондон ще одобри идеята ви. Информирали сте Лондон? Няма нужда да го правя. Германската пропаганда ще се погрижи за това. Поеми Хач. О, клиент, чудесно. Капитан Лаури, как сте? Много добре. Ако обичате, облечете ги. Така. Ето там. Ще наблюдаваш ли, докато приключа с американеца? Стой там и се ослушвай, Били. Така. Избръснат ли си? Така добре ли е? Много добре. Знаеш ли, всъщност е чудесно. Изненадан съм, че се поддържаш така добре тук, в сравнение с другите. Всички все още искат да избягат. Облече ли се? Добре. Да не губим време. Не мога да ти обещая перфектна снимка, но ще направя каквото мога. Май обективът не е както трябва? Не, аз съм гений, а не магьосник. Седни. Добре, не се усмихвай. Не искам да излезеш като престъпник на снимката. Искам само официалност и подтиснатост. Оправи сакото. Чудесно. Задръж така. Още една за късмет? Не, филмът е скъп, съжалявам. Тази ще стане. Така. Дюпен ли е името, което искаш? Да, Марсел Дюпен, електротехник. Трябва ми регистрация в Лион и документи на редовен работник. И защо мосю Дюпен се прибира у дома? Заради траур, смърт в семейството. Ще свърши ли работа? Да, лесно е. Мога и да ти напиша писмо за тежката загуба. Я да видим какво имаме тук? Френска полиция, влизане в Германия, здравен инспектор, окръжен. Тези ги промениха, колко подло. Много. Колко време ще отнеме? Ами, разбери, доста съм зает. Всеки иска да бяга, докато времето е хубаво. Имай търпение, става ли? Търпелив. Добре. Благодаря. Какво е това, по дяволите? Кои, по дяволите, са тези? Прекараха ме, погледни! Сменили са охраната. Тези бастуни ще охраняват сериозно. Да, знам. Как така знаеш? Ханс и Антон бяха прехвърлени да пазят футболният отбор. Отборът на Колби? Трябват ми пазачите ми. Скоро се махам. Лош късмет. Между нас казано, Хач, винаги съм смятал, че плана ти не е добър. Пристигнахме. Луис, това е Артър. Здравей, Артър. Сид и Тери. Луиз Фернандез. Тери. Това са леглата ви. Аз ще взема горното. Избирайте, първият печели. Аз ще взема долното. Оставете ми едно. Не е зле. Като в хотел "Савой". Ти пък откъде знаеш? Ами няма камериерки. Кой е този? Здравейте, момчета. Какво правиш тук? Реших да дойда в отбора. Не думай. Отборът е билет за навън, нали? Ти не си в отбора. Със сигурност съм. Аз съм треньорът. Какво си? Колби, забравил си да назначиш треньор. Може и да не разбирам от вашия футбол, но знам всичко за схващанията и навяхванията. Иди при този твой фон Щайнер и ми набави малко превръзки, малко мазила и лепенки. И аз участвам. Не искам треньор. Колби, аз съм играч. Не искам да ме отритнат ей така. Опитай нещо друго. Искам да съм с момчетата. Глупости! Не го прави. Не ми трябваш. Колби, отборът провали бягството ми. Как? Бях готов, чаках си документите. Щях да мина през банята, ако двамата от охраната са там. А сега ги прехвърлиха при теб. Така, че трябва да съм в отбора, за да се махна. Не. Защо не? Не искам да съм отговорен за смъртта ти, в случай, че те гръмнат. Това е мой избор, нали? Да или не? Добре. Тони! Радвам се да те видя. И аз. Как си? Аз съм Хач, треньора. Здрасти. Дъг Клуър? Да. Какво става? После. Жан-Пол Реми. Аз съм Колби. Мишел Филию. Добре дошли във ваканционенния ми лагер. Здравейте. Как сте? Ерик Борг? Да. Колби. Здравейте. Аз съм Питър Ван Бек. Влизайте вътре. Ще хапнем и ще ви обясня всичко. Допълнителната храна е част от сделката. Проверяват ни по три пъти на ден, но ще си имаме и наши правила. Тук няма звания, ние сме футболен отбор. Аз съм капитан и мениджър. Има ли въпроси? Не знам как сте го постигнали, но бих пил за това. Преди време никой от нас не се е чувствал или изглеждал като голям играч. Ще ни е трудно с тези обувки, и дано немците ни доставят нужните обувки. И така. Нека започнем с основните неща. Бавно, леко и без натоварване. Това няма да ни трябва засега. Хайде, свалете ги. Давайте, горе. Леви, леви. Вдигнете ги! Свалете, добре. Добре. Добре, Колби. Хайде, момчета. Вдигнете, свалете. Чудесно. Различни номера са, за да ни станат. Искам да знам, ако някой има проблеми, като да кажем апандисит, сърдечни проблеми... Мога да го понеса, но не искам пришки. Без пришки. Така, че ако имате проблеми, кажете ги сега, а не после. Неприятности като анално кървене, туберкулоза тумори и други малки проблеми. Млъкни, Хач. Искам да има отборен дух. Нали момчета? Да. Уверете се, че всичко ви е по мярка. А това е за мен. Не им обръщайте внимание, завиждат ни. Да ви го начукам! Да ти се връща. Не се опитвайте да преминете оттук. Не се правете на герои, да вкарате гол сами. Искам постоянно да подавате през центъра. Нека топката тича с вас, а не вие с нея. Не сте в състояние да тичате 90 минути, особено важи за крилата. Ако не можете да преминете, избийте в корнер. Това е в наша полза. Което означава, че ако те... Дай ми това. Колби, ако ми подадеш тук, ще направя така... ...така... ...и така... ...така... ...и гол. Лесно е. Това се казва дух, Луис. Много бързо ме убеди, че е лесно. Колби, Уолдрън иска да ти каже нещо. Ей сега се връщам. Те как се озоваха тук? Аз настоях да ги доведат. Ти си настоял? Те са чудесни футболисти. Били са. Ти си наивен глупак, Колби. Настоял си за добри играчи, а фон Щейнер ти е изпратил пет скелета, които ще те провалят в Париж за радост на немската пропаганда. Немците си свършиха работата, Лондон знае. Разбрали са, има го във всички вестници. Наричат го "Още една немска лъжа". Лондон твърди, че нито един британски офицер няма да участва. Лондон ли го твърди? Ами тези нещастници? Да ги изпратим обратно в лагерите, така ли? Много добър въпрос, Колби. Не могат да влязат тук така, имат въшки. Да ги заведем отзад, да ги почистим и да изгорим дрехите им. Момчета, ще донесете ли вода? Някой да има сапун? Аз имам и ДДТ, ако потрябва. Чудесно. Момчета, донесете вода. Аз ги доведох тук. Аз ще съм виновен, ако няма мач и ги върнат обратно в лагерите. Не мога да допусна това. Но не мога и да ви наредя да не изпълнявате заповедите на командването. Всеки трябва да вземе решение за себе си. Ще играем. Какво друго да направим? Да, ще играем. Сигурни ли сте? Да. Всички ли? Да, хайде, нека играем. Разбира се, че ще играем. Давайте. Чудесна банда сме. За нула време ще се оправят. Германците ще трябва доста да се озорят. Оптимист си. Да, а вие? Не е зле, Хач. Кое? Как използваш ръцете си. Ти имаш добри крака, а аз добри ръце. Подай ми я. Застани там. Слушам, Генерале. Луис, бий му няколко дузпи. Хайде, не можеш ли по-добре? Давайте, момчета. Стреляйте във вратата. Да, продължавай. Закови я! Донеси още топки, Чарли. Ти сериозно ли? Хайде момчета, давайте. Стреляйте в движение. Хайде де, не се страхувайте от мен. Да. Какво беше това? Точно долу в средата. Не можеш ли със затворена уста, Хач? Устата и ръцете работят като отбор. Хайде, давайте. Дръж ръцете така. Не така, ето така. Дърпай към себе си. Дори не си го и помислям. Хайде Хач, да те видя сега. Точно в средата. Мислех те за приятел. Аз съм твой приятел. Знаеш ли, Хач, ще бъда откровен с теб. Не риташ добре, не дриблираш добре, но от теб би станал чудесен вратар. Тренирай повече. Благодаря ти. Той е прав, добър си. Как сте, мосю Дюпен? Добре. Готови ли са документите? Бяха готови, но полковника ги взе и иска да те види. Полковникът ли? Взел е документите ми? Да, взе ги. Благодаря. Как върви френския? Горе-долу. Преведи това "Аз отивам на погребение". "Жа ве ан то мах" или нещо подобно. Чудесно. Хач. Вземи си отличителния знак, като тръгваш. Да не искаш да те гръмнат като шпионин? Изобщо не искам да ме стрелят. Довиждане. Идва насам. Добре. Влез. Хач. Здравейте. Седни. Чаша чай? Да, моля. Чай? Прекрасно. Кой знае какви ги върши този в живота. Фалшиви пари и търговски книжа, не ми се и мисли. Готов ли си? Почти. Нещо друго да направим за теб? Исках да ви благодаря за помощта. Това е екипна работа. Немците вече знаят повечето ни трикове. Почти невъзможно е да избягаш без помощ. Да си помагаме е най-важното от всичко. Искаш ли да направиш нещо за нас, Хач? Стига да се измъкнеш, разбира се. На къде смяташ да тръгнеш? Към Лион и после към Швейцария. Швейцария? Предполагам, че не мислиш да минаваш през Париж? През Париж ли? Не, сър. Ще го намериш лесно, те няма да те очакват там. Но е окупирана територия. Накъде да вървя? Можем да ти осигурим връзки, имена и сигурни адреси. Ще се погрижат добре за теб. Не, благодаря. Благодаря, но не смятам да ходя в Париж преди края на войната. Какво има, полковник? Искаме да се свържеш със Съпротивата Какво? и да организирате бягството на футболният отбор. Бягството на Колби? На всички, на целият отбор. Мачът е пропаганден трик на германците и е чудесна възможност за нас. Но защо аз? Французите могат да се справят и сами. Може и да не успеят. Искаме да ги уведомим. Какво искате да направя? Да разбереш, дали бягството е възможно. Нека разучат. Ако не се съгласят? Поне ще ти помогнат да минеш в Испания или Швейцария. Мисля, че ще се справя. Чудесно. Благодаря. Ще уточним нещата довечера. Не казвай на Колби. Трябва да му обясня. Кажи му, че тръгваш, но не и защо. Не мога да повярвам. Кое? Тази скапана игра ми съсипва живота. Успех. От Червения Кръст. Хубава ли е? Чудесна е. Всичко добро, Хач. Надяваме се да успееш. Хайде, излизайте! Излизайте, по-бързо! По-бързо! Свободно! Стойте близо. Спокойно. Спокойно. Внимание! Изгасете светлините. Изгасете светлините. Беше чудесна вечер, скъпи. Ще се видим утре. Наспи се добре. До скоро. До скоро. Лека нощ, госпожице. Отворете портата. За Париж, моля. Един билет за Париж. Трябва да се прекачите в Страсбург. Хайде, да вървим. Побързай! Качвайте се, моля. Каква е целта на пътуването ви? Говорите ли френски? Говорите ли немски? Не. Отивам на погребение в Париж. Тръгнал съм на погребение. Скъпа, почакай. Улица Рю дьо Жордан Един коняк, моля. Благодаря. Още един. Да. Не знаем как ще направят смяната. Немците могат да ги водят по един. Изглежда ми много рисковано. Ами, не знам. Не можем да решим ей така. Кажи му. Господине, отговорът е "Не." Така и предполагах. Не знаем дали те ще останат в Париж и не искаме улични сражения. Немците ще струпат поне един батальон на стадион "Коломб". Стадион "Коломб"? Защо не казахте по-рано? Канализацията на Париж минава точно под основите на стадиона. Сигурен ли си? Да. Работих 20 години в канализацията. Какво каза той? Има канализация, която води към Сена. Сега дали работи? Кой знае... Ще проверим. Лека нощ. Аз какво да правя? Останете с Рене, моля. Къщата е сигурна. Довиждане. До скоро, Рене. Лека нощ. Благодаря. Не, мерси. Просто благодарих, не се сърди. Двамата сме на една и съща страна. Моля. Исках да си поговорим, отдавна не съм говорил с жена. Разбираш ли какво говоря? Говориш ли английски? Разбирам те много добре. Добре. Защо не седнеш да си поговорим. Приятелите ми ме наричат Хач. Не. Не искаш да сме приятели? Не желая да чувам името ти. Не искам да чувам каквото и да било за теб. По-добре е за теб. А за теб? За мен също. Идването ми те поставя в опасност. За това ли си сърдита? Не съм сърдита. Да бъда в опасност е мое решение. Как се чувстваш, докато съм тук? Какво чувствам ли? Чувствам се отговорна и обнадеждена. Когато някой като теб е в безопасност съм щастлива. Забравям за него. Но ако разбера, че е заловен или убит, тогава си спомням всичко. Спомням си лицата им, гласовете им, какво са споделили за техните родители, деца или любимци. И скърбя за тях. Не искам да скърбя за теб. С мен си в безопасност, Рене. Как така? Ами, аз съм сирак. Копеле. Нямам родители, нито пари. Ерген съм. Нямам деца, нито дори домашен любимец. И каквото и да кажа на сън, не може да използва срещу мен. Сама ли живееш тук? Не. Омъжена ли си? Убиха го в началото на войната. Съжалявам. С кого живееш? С Франсоа. Гадже ли ти е? Стана късно. Ще го преместя, а ти ще спиш в неговата стая. Почакай, няма нужда да будиш Франсоа. Не искам да ви притеснявам. Ще спя на дивана. Синът ми, Франсоа. Всички са налице. Благодаря. Хер Комендант, моля. Бягството на американеца ме поставя в лошо положение пред командването. Бягството на Хач няма нищо общо с отбора. Било е негова идея. Хората ти го прикриваха. Какво очаквахте да направят? Вие какво бихте направили? Искам думата ви Колби, че няма да има повече опити за бягство от отбора. Честна скаутска. Идеята беше мачът да е приятелски. Такава беше идеята. Искам думата ви. Не мога да ви я дам. Ще бъдете следени и пазени стриктно. Добре. Долу в канализацията, открихме главните тръби на стадиона. Звучи добре. Но, трябва за разберем коя е нашата. Трябва да намерим оригиналните планове. Смятаме, че най-добрият път за бягство ще бъде през съблекалнята на гостите. Може би ще ги оставят сами на полувремето. Може би. Трябва да пробием бетонна стена, всичко става. Трябва да се върнете. Къде? В лагера. За да кажете на отбора. Трябва да знаят, че ще бъдем там. Отне ми година, за да избягам. Трябва ни контакт. Колби трябва да знае, полковника също. Това не е мой проблем. Мислите ли? И аз вече не знам. Какво да направя? Да проникна отново в лагера? Не, трябва ви заловят. Да ме заловят. Да предположим, че ме заловят и ме изпратят в друг лагер. Тогава какво? Не, не. Какво ще правим тогава? Немците ще ви върнат обратно за да покажат на останалите, че не сте успял. Май знаеш всичко? Да. Господине, тръгвате утре. Утре? Да, утре. Шибан футбол. Да вървим. Ще ви оставя документите, много са добри. Може някой да ги използва. Става ли? Той се върна. По-бързо. Благодаря. Мърдай! Хач разбира от митологията. Какво искаш да кажеш? Меркурий, пратеника на боговете. Носи ни новини. Новини? И как ще разберем какви са? Добър въпрос. Изпратихме го в Париж заради теб. Заради теб и отбора. Полковник, нямам никаква идея за какво става дума. Изпратихме го в Париж, за да подготви бягство ви. Хач го е направил заради вас? Не, за вас. Можем да поспорим за това. Защо не ми казахте? Нямаше смисъл, освен ако не се получеше. Явно е успял. Проблема е, че не може да ни каже. Ще бъде в изолатора до края на мача. Ами тогава го измъкнете. Извинете ме, имам тренировка. Момент! Колби, знам, че искаш мача заради източно европейците и те уважавам за това. Но и двамата знаем, че може да има военен съд след войната. Какво целиш, да поживеят още няколко седмици? И какво ще се случи с тях след края на мача? Трябва да избягате, заради причината, по която ще играете. Ако успеете. Какво да направя? Измъкни го от там. Хач, официално е твой треньор, нали? Фон Щайнер и коменданта няма да се хванат. Измислете нещо друго. Шантав янки! Вие, полковник Уолдрън и майор Рос ще пътувате до Париж заедно с други офицери от различни лагери, от името на страните си. Няма да го направя. Нямате избор. Тогава ще отида, но няма да представлявам никого. Ще ви видят. Отборът да бъде готов за тръгване в четвъртък на обяд. По-късно ще получите другите нареждания. Един от хората ми е в наказателният блок. Ще ви дам треньор, Хач не ви трябва. Хач е вратаря ни. Американецът ли? Не. Тони Люис е вашия вратар. Тони си счупи ръката. Кога стана това? Тази сутрин. Сложете друг на вратата. Хач е най-добрият. Мислех, че идеята е да ни дадете шанс. Това е идеята. Ако лекарят на лагера подтвърди, че ръката е счупена, можете да вземете американеца. Благодаря. Е, Тони? Опитайте поне да е нормално счупване. Ще се постарая. Няма да мога да гледам мача, нали? Седни на леглото. Сложи ръката си между дъските. Добре. Тези табели ли ще сложите? Да, сър. Кои са домакините? Германия е домакин, не сте ли съгласен, фон Щайнер? Политически или исторически? По-добре да не вземаме такова решение. Това помещение за домакините ли е или за гостите? За гостите. Тогава нека затворниците да го вземат. Ние ще вземем другото. Трябва да сложим охрана пред прозорците и вратата. Другото помещение същото ли е? Да, сър. Добре. Съблекалня ГОСТИ Колби, не знам как се играе тази игра, къде да застана при изпълнение на корнер? Какво? Не съм добър в тази игра. Къде да застана при изпълнение на корнер? Върви да спиш, Хач. Стадион "Коломб" Твърде много хора на едно място. Кошмар за една охрана. Всичко това е кошмар. Ще бием ли? Би трябвало. Силни сме, но играчите може да се наранят, съдията да сгреши, Съдията е чудесен. Няма да допуска грешки. Не можем да постъпваме така, дадох думата си. Не трябва да рискуваме. Трябва да победим. Извинете, господа. Колби? Какво? Къде да стоя при изпълнение на корнер? До далечната греда, с лице към топката. Благодаря ти, помислих, че го пазиш в тайна. Дами и господа. Двата отбора излизат на терена. Добре дошли на английските слушатели. Остават минути до началото на този исторически мач. какво да наблюдават през следващите За да гарантира честна игра немските организатори са избрали неутрален съдия. Сега той ще хвърли жребия. Ези. Спечелилият избира нападението. Сигурно ще изберат източната врата, с попътен вятър. Гостите ще започнат този велик мач. След години ще казват за този мач "Наистина ли се игра?" Е, аз ви отговарям, днес се играе. Този мач ще се помни дълго. Не пропаганда, както биха казали някои, а истински спортен спектакъл. Хач. Хач. На полувремето. Добре, благодаря. Какво ти каза? Ще стане на полувремето. Това е за победата. Победа! Победа! Хайде, да поиграем на топка. Да играем ли твърдо? Ще играем твърдо. Хармър бие център за гостите и играта започва. И се отваря работа за 22-мата на терена. Гостите играят чисто. Паул от Дания пробива защитата и стреля. Беше много близо. Топката вкарва в игра Шмит, легендарният вратар на Германия. Райнхард към Бекер, той към Бауман, с номер 4. Той подава към Бранд, обратно на Албрехт, с номер 11. Албрехт тръгва в ляво. Преминава номер 4. Наблюдавай го. Пази ми гърба! Внимавай, Хач! Ето го и твоят корнер, Хач. Тоя ме блъсна. На дясно, на дясно. Пази го там. Пази го! Пази го, пази го там! Наблюдавайте топката, хайде! Дръж го! Хайде, момчета. Ще я хвана! Това е гол! Германия 10 Съюзници Чуйте как публиката аплодира! Тълпата пощурява! Отпуснете се малко. Само до полувремето, Колби. Не мърдай от вратата! Това е фаул. Пази го. Хайде, влез му. Точно така, хайде! Съдията да си сложи очила. Дръж го там! Играйте де! Германия 20 Съюзници Излез, Хач. Не губи самообладание. Всички напред. Вземи я! Браво. Хайде Луис! Нарушение в наказателното поле. Може би ще има дузпа. Съдията я отсъжда. Този тук беше, този! Ще успокоя отбора, но ти успокой тях. Реферът успокоява играчите и играта продължава. Ще има дузпа. Вратарят Хач трябва да е на 12 ярда. Не може да мърда, докато ударът не бъде изпълнен. Точно така. Любимецът на Германия, великият Бауман ще изпълни. Гол! Той изпрати топката във вратата на Хач и резултатът е вече 30 за Германия. Начален удар за Съюзниците. С топката е Рей. Рей към Фернандес, който му я връща. Наблюдаваме чудесен футбол. Много успешен за Германия, която няма международни срещи в момента. Бауман отнема топката и немците отново са в атака. Пази си гърба! Аз ще я хвана. Добре. Гол за Германия. Казах ти да стоиш на голлинията! Изпуснах я. Стой там и стесни ъгъла. Когато излизаш стесни ъгъла. Ще играем с 10 човека. Аз съм напред, ти в защита. Няма да е лесно. Стягайте се, момчета. Да ги разбием! Съюзниците ще играят с 10 души. Интерестно защо Колби избира този вариант, даващ предимство на немският отбор. Добре, движи се. Избий я! Съдия, виж! Продължавайте да играете момчета. до края на I полувреме. Сещам се за мача от Световното през 1938, игран тук, на стадион "Коломб" в Париж. Стигнахме. Успяхме! Край на първото полувреме. Наблюдавахме страхотна първа част. Не знам за вас, но аз бих казал... Браво момчета! Хач, стигнахме до полувремето. Я да видим. Фантастично, Тери, поне им вкарахме. Вкарахме гол. Така ли, кой го вкара? Тери отбеляза гола. Браво, какъв е резултатът? един гол. Оправяме се, всичко ще се нареди. Само така момчета! Какво става? Ще избягаме оттук. Как? Пътят за бягство е към р.Сена. Когато преминем, ще взривим тунела. Чака ни лодка и след час ще сме в провинцията. Ясно? Здрасти. По-бързо! Хайде, бързо! Побързайте! Колби, води, аз ще бъда отзад. Добре. Вземете Луис и Питър. Аз няма да тръгна. Млъкни и влизай! Можем да ги победим. Донесете Питър. Все още имаме шанс. Как ли пък не. Хач, не разбираш ли? Нямаме никакъв шанс. Не разбираш ли? Нямаме шанс. Питър е следващия. Хайде, да вървим! Добре, побързайте! Не искам да тръгвам, можем да победим. Кой го каза? Аз. На терена е касапница, тренер. Как така да победим? Побързайте! Чакай малко. Колби, бавим се! Искаш да играем? Размърдайте се. Можем да победим. Не и докато съм ви вратар. Не си лош вратар! Какво ти става? Да се върнем в лагера? Трябваш ни! Както решите, аз тръгвам. Отказваш ли се? Няма да се върна в затвора. Върни се! Чаках дълго да изляза. Без теб сме загубени. Ако тръгнеш, всички трябва да тръгнем с теб. Не можем без вратар. Хайде, Хач! Моля те, Хач! Мачът означава много за нас. Знаеш това. Трябва да се върнеш. Хач, да вървим! Моля те. Можем да победим. Хайде! Ако избятаме сега, ще изгубим повече от една игра. Моля те, Хач! Успех, Хач! Хайде, да им покажем! Съюзниците надминават себе си. Хвърлят се в отчаяни атаки. Съюзниците бързо вкарват гол. Резултатът е 42. Давай, стигни я! От дясно, Рой. на този невероятен мач и едва ли остана нещо, което да не сме видели. Невероятна игра! Очаквахме нещо подобно, но това е невероятно! Немците са във върховна форма. Разкарай се! Хайде, напред, нямаме време! Голът се отменя. Няма гол! Голът се отменя. Защо се отменя? Това е постановка! Проклета лъжа! Прекараха ни! Този мач се превърна в истинска драма. Изравнителният гол бе отменен и резултата все още е Искам да играя. Не можеш да играеш. Чувствам се по-добре. Трябва да играя. Съдия, той отново влиза. ...във футболен фестивал, Хайде, момчета! Решителни 4 мин. Немците играят мощно. Дръж го! Победа! Победа! И така, готови сме да продължим. Много добре, продължавай. Шмит, един от най-добрите вратари в света показва, че не е загубил уменията си. Остава по-малко от минута. Шмит с левия крак вкарва топката в игра. Немците имат добро положение. Това е Бауман. Съборен е в наказателното поле! Съдията реагира незабавно. Умишлен фаул на Рей, в края на редовното време. И дузпата не закъснява. В края на мача извършиха фаул. Какъв тъжен край на тази чудесна игра. Това не е честно. Б.Ред. Публиката пее Марсилезата. Това безумие трябва да се прекрати! Хайде, Хач! Победа! Победа!
№ 1 Добавен от: admin На: 2015-01-21 09:41:37 Хaресва ми
admin-coment-3
approveapproveapprove
Име:
Коментар: (пишете на кирилица)
Enter secure code:
Подобни на: Бягство към победа 1981 - Victory 1981

Триумф на волята 1935 - Triumph of the Will 1935

преди: 2 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 138 прегледа

1 Киното в Третия райх е най-вече свързано с филмовата режисьорка Лени Рифенщал (р. 1902 г.). Тя е известна най-вече с пропагандните си документални филми. Първият филм, заснет по поръчка на Гьобелс, е късометражният Sieg des Glaubens (Победа на вярата), който поради отвращението й към Гьобелс (който ... още

Бягството на пилето 2000 - Chicken Run 2000

преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 179 прегледа

0 Най-оригиналната комедия на годината, несравнима с нищо, показвано досега на екрана. Готини и забавни герои, невероятна анимация и цяло съзвездие от прекрасни гласове. Докато пилетата във фермата на злия г-н Туиди мечтаят за по-добър живот, една умна кокошка на име Джинджър крои планове да отлети на ... още

Суперкрос 2005 - Supercross 2005

преди: 2 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 188 прегледа

1 Страхът не значи нищо. Рискът значи всичко. Двама братя спортисти, искат да спечелят купата на турнира с мотори, в който участват само най-добрите.Но когато и двамата срещат момичетата на живота си, това става пречка и изчезва мoтивацията им за победа!Сега те ще трявба да решат, кое е най-важното в ... още

Индиана Джоунс: Похитителите на изчезналия кивот 1981 - Indiana Jones: Raiders o

преди: 3 години / 2 гласа / 8 точки / 0 коментара / 377 прегледа

1 Индиана Джоунс: Похитителите на изчезналия кивот - завладява с изключителното въображение и невероятните приключения... Американският археолог Индиана Джоунс е изпратен от своето правителство в надпревара с нацистите, за да открие безценния ковчег на завета - Свещения кивот, съдържащ останките о ... още

Бягство от Алкатраз 1979 - Escape from Alcatraz 1979

преди: 2 години / 2 гласа / 4 точки / 0 коментара / 292 прегледа

1 Суперзвездата Клинт Истууд и режисьорът Дон Сийгъл се събират отново за своя пети филм в този увлекателен разказ за единствените трима души, които някога са успели да избягат от прочутия, строго охраняван затвор Алкатраз. За 29 години, охраната на непристъпния федерален затвор, където са излежавали ... още

Етикети:
За нас
Хостинг от Alien Hosting
Правила
Rss Емисия - FeedBurner
BgMdb.com във Facebook
BgMdb.com във Google +
BgMdb.com във Twitter
^ За Bg Moovie Database
Тъжни филми
BgMdb Филми
Книгата или филмът
Каталог филми Bg Moovie Database
© 2012 - 2017 BgMdb.com V 1.0