Избор на редактора:

6 начина да умреш - 6 Ways To Die (2015) - Онлайн BG Movie Database

3 звезди / 1 гласа / 3 точки / 1 коментара / 100 прегледа

Сони Гарсия е топ дистрибутор на наркотици в Северна Америка за колумбийските картели. Той е създал най-ефективният и продуктивен метод за разпределение на наркотиците по газопровода от ерата на Кокаиновите крале. Джон е човек на мистерията. Неговата идентичност и история са неизвестни. Всичко, което знаем е, че той иска Сони мъртъв. За да изпълни своето отмъщение, Джон наема 6 човека от престъпния свят с отделни специалности. Той иска да вземе 6 неща от Сони: свободата му, любовта му, репутацията му, най-ценното му притежание, парите му и най-накрая, животът му.

Харесвайте, споделяйте и коментирайте публикациите, за да спомогнете за развитието на сайта! Благодарим предварително!

От филма:
За последните девет месеца аз аз сам спасих компанията си да бъде разграбена от Уол Стрийт. Тези негодници искаха нашия пенсионен фонд. Говоря ти за отровни хапчета изгорена земя и пчели — убийци. Ще разпитам дори Нанси Рейгън само някой да се вслуша. А сега те оценяват ли го? Шианата Нанси Рейгън. Оценяват ли го? Не, по дяволите. Промениха си мнението и казват, че съм проблем. Че съм задушаващ прогрес. Аз задушаващ прогрес? Глупости, ти се шегуваш. Те се шегуват с мен. Хайде де. Човек може да поеме толкова много? Може би си прав. Може би е време за стария Майк да продължи. Имам предвид, с какво се занимаваш? С какво се занимаваш? С какво се занимаваш? Не мисля, че можеш да се справиш, с това, което правя. Какво? Хей, виж, човече. Каквото и да правиш и аз го мога? Уморен съм от тези корпоративни глупости. Искам да се чувствам свободен. Искам да спечеля Суперкупата? Или пое искам да опитам. Мисля, че може би трябва. Достатъчно съм пиян да говоря за тези глупости. Нали... Добре, кажи ми каква е новата ми професия. Кога започвам и ме въведи в това. Договорен убиец. Хей, къде ми е оръжието? Ти си... прав, по дяволите. О, а хората, които срещаш. Ти не си договорен убиец, нали? Не, че вярвам, че си, но между теб и мен? Това беше една тайна моя фантазия когато бях малък? Наемен убиец, таен агент, знаеш. Две неща винаги съм искал да правя, но... И накрая свърших в 6 на 6 флуоресцентна кабина. Добре, добре, добре. Да кажем хипотетично, че си договорен убиец. Става ли? Ти си договорен убиец. Трябвало е да пийнеш, нека се забавляваме с това понятие, става ли? Как се влиза в този бизнес? Не познавам други договорени убийци, които искат да бъдат такива. Няма удовлетворение в нашата работа. Хората продават услуги за прехрана, други търгуват със стоки ние и с двете. Нашите услуги са нашето време, усилия и умения. Стоката е човешкият живот. Това беше добре казано човече. Не съм глупак, но беше добре казано. Ще бъда наемен убиец. Договорен убиец. По-професионално звучи. Става ли? Искам да бъда такъв. Бум-бум! Имаме нова работа. Нека те попитам следното Кой е следващата жертва, Франк Каспър? Кой е следващият? Ти си. Онези, които са били свидетели на убийство казват, че няма по-лошо от плача на майка видяла смъртта на сина си. Сгрешили са. Един звук е по-лош. Това е тишината. Чух, че имаш работа за мен. Искам да убиеш някого. Един известен човек. Сони "Залеза" Гарсия. Той е дистрибутор №1 на кокаин в целия континент на Северна Америка. Създал е най-ефективният, продуктивен наркоканал от ерата на кокаина при каубоите. Неговият канал транспортира над чист, необработван колумбийски кокаин по пътя за Белиз и Мексико. Мрежата му за разпространение в САЩ е най-сложната и заплетена създавана някога в историята на наркотрафика. Това го прави ресурс №1 на Северна Америка за мексиканските картели. Така, че съм сигурен, че разбираш защо той е много труден за убиване. Трябва да бъде убит на всяка цена. Искам да се направи по моя начин. Звучи лично. Да, лично е. Цялото ми съществуване се върти около загубата на живота му. Искам убийството му да се чуе в цяла Америка. Искам го под земята. Не искам да се разчуе. Трябва да е по моя начин. Не искам да се разчуе. Искаш ли два милиона долара? Милион сега и още милион като свършиш работата. Преди да го убиеш, го разтърси до мозъка на костите. Както той стори с мен. Увери се, че чувства всичко, което и аз. Първо, разполага с екип от психопати, лично избрани за негова защита. Те са най-близките членове на антуража му. Те действат импулсивно и не се страхуват. Те са изключителен внос, изпратени до него от Мексико от лидери на топ картели да осигурят безопасността на основния им интерес, Сони "Залеза" Гарсия. Залеза им вярва с живота си, и няма причина да не го прави. Но искам да го променя. Искам да ги унищожиш пред него. Искам да се чувства уязвим. Накарай го да чувства най-големите си страхове, да знае, че редът му идва. Носи оръжие през цялото време. То е много лично за него. Аз съм му дал това оръжие. Искам да го убия с това оръжие. Това е оръжието, с което ме уби. Но ти си жив. Човек с твоя опит, сигурен съм, че знаеш повече от един начин да убиеш човек. Има милион долара в багажника. Вземи ги, върви и работата да започне. Хей, слизай долу много бързо. Чарли е убит, човече. Колко искаш? Имам много шиани пари. Колкото и да ти плащат ще го утроя. Убий мъжа, който те изпрати за мен. Направих каквото поиска. Къде ми е остатъка? Имам друга работа за теб. На какъв ти приличам бе, човек? Дължиш ми четири хиляди. Плащай и да се махам. В жабката са. Каква друга работа? Искам да отвлечеш някого за мен. Шибано отвличане? Полудя ли бе, човек? Това са три удара за мен. Това е от Ступах онзи, който закача жена ти, ами това е колкото мога да направя. Нямам жена. Гаджето ти тогава. Както и да е сякаш ми пука. Ступах твоя човек до смърт. Дори не го познавам. Ами какво от това... Плати ми всичките тези пари да сритам нечий задник когото дори не познаваш? Защо? Да видя имаш ли кураж за следващата работа. Каквото и да е. Кого да отвлека? Жената на Сони Гарсия. Какво за Бога! Да нямаш желание за смърт, човече? Разплата, чисто и просто. Тогава защо не тръгнеш след него? Защо отвличаш жена му? О, ще го направя. Но първо искам да страда. Да страда както аз. Тогава ще го убия. Наистина сладка история. За колко говорим? Искам 40000. Ами, ще изляза и ще избера друг за работата. Има кандидати за тази работа. Добре. За 20000. Не знам как да го направя сега и трябва да ми дадеш малко време. Ще ти кажа подходящото време. Тя ходи на спа всеки вторник в 3 следобед, и никога не пропуска. Само тя без шофьор. Това е времето, когато е навън без него. Сега нещата може да се променят. Трябва да наблюдаваш ежедневието й преди удара. Казвам ти това, защото провалът не е опция в тази работа. Залеза обикновено не е там. Ако едно нещо се промени, може да ти струва скъпо. Не прави нищо, освен ако всичко е както трябва. Залеза не е човек, с който да се закачаш, особено, когато е за семейството. Нека ти задам въпрос. Този човек е убил гаджето ти. Защо само ще отвличаш жена му? Защо прецакваш работа за 20000 с всички тези въпроси? Добре, ще поддържаме връзка. Добре. Добре. Хей, имам нужда от подкрепление на Улшир и Греъм. Аз влизам. ДЕА, хвърли оръжието! Хвърли оръжието! Хвърли оръжието, хвърли оръжието Хвърли... Хвърли оръжието! Мамка му. Сложи ръцете да мога да ги виждам. Сложи си ръцете! Майната ти! Мамка му! Да му се не види. По дяволите. По дяволите! Госпожо... Дребен проблем. Да отложим операцията. Имаш предвид операцията, която в момента е в болницата? Сега да не си хирург? За какво по дяволите говориш? Ти я простреля. Казах ти да я отвлечеш, не да стреляш по нея. Сега е в интензивното. Дадох ти точни инструкции, които не следва. Всичко, което искам да знам, е кога и от къде ще си взема парите? Добър въпрос. Сега въпросът ми е кой ще те пипне пръв? Аз или Сони Гарсия? Това не трябваше да се случва, Стеф. Не трябваше да те въвеждам в този живот. Свърши се. Няма повече болка. Скоро ще свърши и за мен. Но първо трябва да се погрижа за нещо. Ще се видим от другата страна. Обичам те. Как върви бизнесът в клуба? Как върви фармацевтичният бизнес? Очакваме 500 следващата седмица. Можеш ли да ги вземеш? Не. Добре, ще го разделя. Пак не искам. Нека намалим преследването. Изпрати ме тук да ти дам послание. Шефът долу на юг? Не е много доволен от теб. Иска да знае дали си овладял ситуацията? Иска да знае също защо не му отвръщаш на обажданията. Ами първо му кажи, че не му вдигам, защото вече му казах решението си. Няма да стане. Той иска война, и може да повдигне въпроса, защото вече подготвям да му го повдигна. Изпрати му съобщението ми. Високо и ясно, защото не мисля, че ме разбра първият път. Второ, не се обръщай отново към мен със Сони, или ще ти пръсна мозъка. Изчезвай от къщата ми. Дава ти една седмица. Или ще се справи сам с това. Изборът е твой. Вече съм обявил решението си. Госпожо. Това не изглеждаше много приятелско. А ти си? О, съжалявам. Аз съм Сения, а ти? Винаги гледаш да подслушаш бизнеса на другите? Не бих го нарекла подслушване. Някои неща естествено привличат вниманието ни. Така правят и някои хора. Това жена ти ли е? Красавица е. С кого си? Сама съм. Тогава как влезе? Жена може да постигне всичко, което желае. Не всичко е постижимо. Може би за някои. Тази жена може да получи каквото поиска. Дори не играеш. Уоу, какво по дяволите? О, съжалявам. Ще го почистя. Съжалявам. Това Ив Сен Лоран ли е? Обожавам красиви мъже с добър вкус. О, съжалявам. О, не би трябвало да го кажа пред приятелката ти? Някои неща е по-добре да не се казват? Гадже ли? О, не едва познавам тази кучка. Шибан задник. Може ли да те почерпя с питие? О, мисля, че можеш. Какво е оръжието ти по избор? О, съжалявам, това е нещо американско. Какво питие би искала? Съжалявам. Ще пия каквото и ти. Става ли? Добър избор, скъпа. О, скъпа отново. Обичам американците. Още едно. Трябва да ида до тоалетната. Няма да ме оставиш, нали? Не. Хубаво дупе има, брато. Ти си човекът. Много ясно, аз съм човекът. Шибаният ми портфейл, пич. Пич, тъкмо беше у теб. Знам, че беше у мен, но сега го няма. Шианата руска кучка ти открадна портфейла. Няма начин, пич. Шианата кучка ми взе портфейла. Хубава работа за кратък срок. Имаш я, скъпи. Имамe азиатски клиент, който умира за тази кола. Той е евтин чекиджия. Спокойно винаги се грижа за теб, нали? Някой остави това за теб. Кой ти го даде? Някакво дете го изпусна. Между другото не е от пощата. Аз не те познавам и ти не ме познаваш. Ясно? Здравей, Оливия. Качвай се, да поговорим. Кой си ти? От къде ме познаваш? Имам задача за теб. Качвай се и да ти кажа подробностите. От къде знаеш, че нямам микрофон? Защото един милион си струва повече от една жица на ченге. Сега се качвай или изчезвам. Не съм чувала за сделка, в която не се дели. Каква ти е играта? Получавам каквото искам, както и ти. Какво искаш? Сони Залеза Гарсия. Някога чувала ли си за него? Не. Ами, има нещо, което трябваше да е мое. Искам да го вземеш за мен. Каква е целта? Огърлица. Огърлица за милион? Да. Колко струва свободата на един човек. Хайде. Означава целият свят за него. Искам да го отървеш от нея. Да сме наясно, искаш да взема огърлицата и да избягам? Без да делим. Без да делим. Защо? Защото тази верижка е купена с кръв. Шефовете имат много влияние в Мексико. Беше лесно да ме натопят за убийството й. Едно обаждане и малък подкуп на корумпирани ченгета. Само за ден. За неговата така наречена лоялност, шефът се увери, че ще получа най-тежкото наказание. за престъпление, което не извърших. Най-лошото, че е за убийството на жената, за която бих дал живота си. Това са рани, които не ще заздравеят. Всичко това за верижка и за глупостите, които представлява. Тази верижка може да му откупи свободата ако това някога е нужно. И коства моята. Преди да го убия, искам да откраднеш верижката от него. Считай го свършено. Казах ти милион. На черния пазар. Хм, умно момиче. Трябва да знаеш още нещо. А? Красивите жени са му слабост. Затова ме избра. Кой те изпрати? Какво имаш предвид? Не съм бил късметлия дълго време. О, по дяволите. Да? Ще бъда там. Трябва да вървя. Имам работа. Хей, хей. Още пет минути. Ще си заслужава. Иска ми се да можех. Трябва да вървя. Ще се чуем. Мамка му, човече. Изкара ми акъла. Намери ли я? Боже, човече. Не се промъквай така. Да, намерих я. Не са добри новините. Какво имаш предвид, че не са добри? Тя мъртва ли е? Далеч не е. Това е тя в Монако извън Риц — Карлтън. Няколко дни по-късно пазарува в Париж на Шанз-Елизе. Седмица по-късно в Берлин, и дни по-късно в Тайланд. Да, мисля, че ми схвана мисълта. Изглежда, че тя странства докато ти си свършен. Трябва да се трудна за хващане. И по-важното скъпа за хващане. Ще се чуем. Хей, къде са ми парите? Поисках да я намериш, не да ми даваш маршрута й. Когато хората ти я намерят, и ми я доведеш, тогава ще получиш парите. Тези неща струват пари, Залез. Измисли нещо. Къде са колите, а? Вече ти казах, братко, още една седмица, не е лесно. Една I 70 T, една 7-ма серия, един Ескалейд, доставени в Дубай в сряда? Опитвам се, братко. Казах на човека вече. Кой ден е днес? Понеделник. Тогава ми кажи как ще го стане седмица по-рано? Кажи ми един начин и двамата да успеем? Не. Не? Тогава как тези коли ще стигнат до Дубай до сряда, Калед, как? Почакай. Има ехо. Това е ловецът на глави, частният детектив. Оу, нуждаеш се от по-добре оборудване. А, г-н Финли, г-н детектив? Помолиха ме да ви предам съобщение. По-добре бъди на време. Ти затвори първи. Не, не ти първи. Не, не, ти затвори пръв. Как ме намери? Чух за твоите способности. Какво искаш човече? Чувал ли си за Сони Залеза Гарсия? Да. Всеки е чувал. Искам малко информация. Да, но за съответната цена? Цената не е проблем. Имай предвид, че следенето на Залеза не е лесно. Той е умен човек. Няма да следиш него. Кого тогава? Жена му. Той е глава на организацията. Твоите началници очакват да поддържаш къщата си в ред. Жена му се изплъзва като змия през тревата. Искам я изобличена. Безопасно ли е да смятам, че ти си един от тези началници? Не. ДЕА? Напълно не позна. Тогава защо по дяволите се занимаваш с човек опасен колкото Залеза. Защото имаме сметки за уреждане. Баща ми беше в бизнеса. Беше надолу към Мексико за сделка, и той наркоманът решил да ме вземе с него, защото не могъл да намери детегледачка. Бързо наминал през границата до Хуарез за малко трева. Нищо особено, нали? Онова, което не взел предвид била жестокостта на хората, с които правел бизнес. Бил отвлечен за откуп. Те помислили, че той има пари, но за съжаление той нямал нищо на близо, и те не можели да ме откупят. За да не покажат слабост похитителите го убедиха, че съм мъртъв. Той беше опустошен и се върна в Америка. Похитителите обаче не искаха да ме наранят. Те трябваше да ме изхранват. Нямаха нужда от мен и не искаха да ме убият, хвърлиха ме на улиците на Хуарес да се грижа за себе си. Да си безпътно бяло момче на улиците на Хуарез беше трудна задача. И тогава я срещнах. Казваше се София. Влюбих се в нея от пръв поглед, и тя в мен. Те ме отгледаха и възпитаха като техен син. Обещах, че ще обичам и защитавам дъщеря им до края на живота си. След години тя беше толкова красива колкото първият път, когато я видях. Чиста и невинна, със златно сърце. Имахме планове да остареем заедно. Да имаме собствено семейство. За съжаляние срещнах грешния човек по този път. Името му беше Сони Гарсия. Беше момче по онова време. Изгревът преди залеза. Репутацията на един човек струваше всичко. Той ми отне това. Беше му даден избор, и накара всички да вярват, че бях аз. Включително и тези, които ме отгледаха и отвориха сърцата си. Аз ще му дам друг избор. Как информацията, което ще събера ще помогне на отмъщението ти? Защото ще засегне тези, които го издигнаха. Мисля, че ще го накарат да избира, и мисля, че знам какво ще избере, и това ще бъде провал. Това ли е? И така ще си отмъстиш. Човекът е убил приятелката ти, пич. Той е властен. Аз ще го убия, но искам да страда както аз страдах. Тя работи с ДЕА. Ако случаят е разкрит, Залеза ще бъде много предпазлив. Техният единствен път до него сега е чрез жена му. Тя знае всичко. Заблудиха я и тя си мисли, че ще лежи до живот зад решетките за съучастничество. Предложиха й имунитет за повече информация, и за показанията й. Това ще коства на Мексиканските босове доста приходи. Искам да бъде изобличена. И само тогава на него ще му бъде даден избора, който очаквам. Колко? Назови цената. Ще ме убият заради вас. Надявам се да има програма, в която да ме включите. Имате ли представа кои са и на какво са способни? Ако някой дочуе затова сега аз съм пътник. Всичко ще е наред. Не е първият път, в който го правим. Сега, кажи, каквото искаме и можеш да оставиш целия процес зад гърба си. Както обещахме ще се грижим за теб. Много ясно, че ще се грижите за мен. Не бъдете самонадеяна вие повече имате нужда от нас. Имаме желание да работим с вас, но трябва да ни отговорите. Трябва да го хванем в крачка. Може ли да улесните това? Кога е следващата доставка? Как внася стоката в държавата? С кого разговаря? Само по един шибан въпрос? Добре. Прави по две доставки на седмица. Понякога повече. Никога по-малко от две. Минават през Южна Америка. Той подпомага преминаването през Мексико. Всички се включват. На всеки му се плаща. Ами разбираемо е. Вече знаем това, г-жо Гарсия. Искаме да знаем как. Не мога да ви предложа имунитет, ако не сътрудничите. Казваш всичко, което искаме и ще ти дадем това, което искаш. Просто е. Не бъдете самонадеяна вие повече имате нужда от нас. Имаме желание да работим с вас трябва да ни отговорите. Трябва да го хванем в крачка. Може да улесните? Кога е следващата доставка? Да? Той подпомага преминаването през Мексико. Всички се включват. Прави по две доставки на седмица. Понякога повече. Никога по-малко от две. На всеки му се плаща. Ами разбираемо е. Кой беше това? Какво говориш по дяволите? Може да е всеки. Не се тревожи затова. Ще се погрижа затова. Майната ти! Мислиш си, че ме създаде? Ако ме убиеш, ще изгубиш всичко. Никой не изкарва пари както аз, ти шибан подмазвач. Това е Америка, а не Мексико. Госпожо. Надявам се да не е бременна. Да. Тя е много плодовита. Трябва да вървя, хей! Ти ни унищожи, Стеф. Какво говориш? Говорила си с ДЕА. Аз ще го отнеса. Сега ме хвърли на вълците. Ти шиана лъжлива кучко. Не съм говорила с никого. Не знам какво... Има го на видео, Стеф. Какво видео? Видео, аудио, снимки как говориш с ченгетата. Помниш ли какво обеща? За какво ще ме изтъргуваш, а? Имунитет? Осъзнаваш ли по дяволите, и да затъна ще те повлека надолу с мен. Вече имаш своя шибан имунитет с мен. С мен! Писна ми от тези глупости. Писна ми от този скапан живот. Какъв е този имунитет? Какво по дяволите значи? Трябва да живея криейки се до края на живота си? Искам нормален живот. Не можеш ли да го разбереш? Осъзнаваш ли положението, в което съм? Не ми пука, Сони. Твоя е вината, ти ме докара до тук. Не ти пука изобщо за нас. Винаги е било само до теб и шибаните наркотици, Сони. Да те предам за имунитет? За шибан живот? Ще се откажеш от мен заради шибаните наркотици и го знаеш по дяволите. Ти губиш, Сони. Пази си главата. Искаш ли чаша вино? Аз дори не пия вино, но казват, че това е най-доброто. От Франция. Челси? Добре, защо не? Защо искаш да купиш яхта? Хей, аз съм мъж. Обичам играчките си. И цветът съвпада с този на бугатито? Бугати, уау. Впечатляващо. Колко искаш за нея? Ами, не съм сигурна. Беше на дядо ми той тъкмо почина. Долетях от Хонг Конг, за да управлявам имота му. Не знам какво да правя с това. Но, направих малко проучване. Тази лодка струва над половин милион. Давам ти 200000 долара за нея. Нито пени повече. Твърде малко е. Други купувачи ще платят повече. И къде са? Чакат финансирането да се осъществи. Нека ти спестя караницата. Няма да стане. Никой не дава заем, не и при тази икономика. Имам клиенти, които не могат да платят гаранцията с развит бизнес, защото Дж.П. Морган по-скоро би спечелила 4 пункта от рингита. Ако мислите, че някой ще изтегли заем за яхта втора ръка, тогава навън имам борнейска златна мина. Парите са всичко, скъпа. Той се занимава с финанси. Половин милион. Слушай, имам съвещание след 30 минути. Нека улесня нещата за теб. Последвай ме до банката и ще изтегля 100000, и ще ти ги дам тогава. Ще получиш другите 100 от банка в Лихтенщайн след 18 часа. Сделка? Ало? Чух, че имаш яхта за продан? Не си ли тази, която я продава? Объркали сте номера. Ами това е странно, защото чух, че си тази, която продава яхта. Чух, че вече си я продала пет пъти само тази седмица. Кога се връща истинския собственик? Как ми намери номера? Спокойно не съм агент. Трябва да поговорим. Да говорим за какво? Затова как може да направиш милиони за седмица. Сядай. Не искаш ли да затвориш вратата? Следя твоята работа. Доста впечатляващо. Това с яхтата и всичко останало? Но това, което харесвам са картините. Това много ми хареса. Това, което ме учудва, е, как ти хрумват всичките тези идеи? Каза милиони за седмица. Каква е работата? Сони Залеза Гарсия. Той има състояние и искам да го лиша от него. Искам да свършиш работата с изпирането на пари. Аз финансирам. Измами го с малко, после му вземи всичко. Пада си по конкуренцията. Веднъж да попадне, където ти искаш, той е в играта. А ако не иска? Ако не иска, има 200000 в торбата. Ако работата не стане, ще го наречем правене на услуги. Ами ако взема парите и изчезна ей сега? Ами, лесно е. Намерих те веднъж. Ако трябва и втори път, това наистина ще ме подразни. Ще те осведомя. Естествено, че ще го направиш. Роско е тук. Кой ти позволи да влезеш? Никой не каза, че е частно парти. Сега знаеш. Изчезвай от клуба ми. Внимавай какво правиш, Залез. Това може да е краят за теб. А това? За твоя сметка е между другото. Не държа наркотици в собствения си клуб??? Не държа никъде. Ти си по тази част. Майка ти е глупава. Майната ти. Какво още правиш тук? Аз съм дама, дръж се учтиво. Вече платих за питието си. И ще го довърша. Довършваш си питието, the whole tab is yours??? Как звучи това? Задръж рестото. Роско ти плаща добре. Хрумвало ли ти е, че му плащам добре? Не мислиш ли, че знам точно какво прави той? Сигурна съм, че знаеш. Знаеш ли колко пари мога да изчистя за него? Всеки има хора затова. Не са като мен. И какво те прави толкова специална? Не мога да ти кажа това. Работя за Роско. Не за теб. Двеста хиляди, а? Колко ще ти отнеме? А колко връщаш? А за теб? Плащат ти да си изпереш собствените пари. Какво ти пука аз колко взимам? Добре тогава. Впечатляващо. Ето 200000, да видим както можеш. Ало. Къде беше? Имам още работа за теб. Бях заета. Заета с какво? По-големи трансакции. Колко големи? По-големи от тези, които извършвам за теб. Трябва да затварям, ще ти се обадя. Чакай, задръж. За колко говориш? Не беше ли целият смисъл в това? Слушай, трябва работя. Отивам, където са парите. Чисто и просто. И къде са парите? Мисля, че знаеш това. Имам по-голям клиент. По-голям от мен? Ти да не си малоумна? Наистина неми пука. За колко говорим? Какво решаваш сега или никога? Спри всичко каквото правиш, и ще ти дам 10 милиона. Добре. Къде тръгнахме всички? Сядай долу, по дяволите. Get her one, partner. По дяволите. Чух, че вие имате много пари скрити тук. Верни ли са слуховете? Не, няма никакви пари. Никакви пари? А? Всичките наркомани, на които помагате на това място и тук да няма пари? Нищичко? Не помагаме на никого, не знам за какво говорите. Хм? Печката. Кой си ти? Искам да ти направя оферта. Нищо няма за притеснение. За всичко се притеснявам. Зададох ти въпрос. Кой си ти? Казвам се Джон Доу. Добре, Джон Доу. Искаш ли куршум в лицето преди да изляза от тази кола? Сега знам всичко за теб. Затова те помолих за тази среща. Как влезе в колата ми? Хайде, ти си ченге. Знаеш как става. Какво е предложението ти? Първо, свали оръжието. Свали оръжието, знам ти репутацията. Да ти чуем предложението. Имам работа за теб. Можеш да спечелиш много пари. Звучи като двупосочна улица. А какво печелиш ти? Защо всеки пита това? Защо е така? Защото винаги има нещо. Нещо. Отмъщение. Това печеля аз. Шибано отмъщение. Искам да отнема всичко на този, на когото ще отмъстя включително живота му. Но преди да го направя искам да му отнема свободата. Прекарах 20 години в затвора заради него. Единственото, което ме крепеше, бе жаждата за мъст. Трябва да почувства всичко, което и аз. Управлявахме улиците заедно. Появихме се от нищото, и ходехме на места. Подкрепях го в трудните моменти, както и той мен. Но в него имаше нещо различно. Не го осъзнах по онова време, но трябваше да го предусетя. Когато го разбрах беше твърде късно. Предполагам любовта побеждава разума. Той ми отне всичко. Любовта, живота, парите. И в края на краищата свободата. Сега дойде неговото време. Кой е мистичният мъж, за когото говориш? Сони "Залеза" Гарсия. Имаш ли идея от колко време се опитваме да го пипнем? Малко вероятно е. Не го познаваш така добре както аз. Ще ти го сервирам на тепсия. Ще получиш повишението, което винаги си искала. Тук ме разбра погрешно. Добре съм и на тази позиция. Можеш да запазиш Залеза за себе си. Добре тогава. Може да си оставя и милиона за мен. Никой не знае, че е там. Излез, вземи ги и върви през вратата. Без никакви въпроси. Милион долара? Без шиани данъци. О, мамка му. Има доставки два пъти седмично. Особено събота вечер. Ченгетата са заети с нещо друго, че да се притесняват. Изглежда като обикновени доставки алкохол за клуба и никой нищо не подозира. Сейфът е точно зад картината в офиса му. Никой дори не подозира, че е там. Дори и най-лоялните му хора. Пазачът ще бъде най-малкият проблем след като го погна, сега е точното време за удар. До няколко седмици, мога да те уверя нещата за него ще бъдат по друг начин. Никой да не е мръднал! Всички на колене. Сега! На колене или следващият куршум е за главата ти. На колене! Дори когато предложих брак е съм падал на колене, духачо. Да не си посмял или получаваш два куршума в главата. Добре, момчета. Съжалявам, че прекъсвам купона чух, че кокаинът бил тук. Права ли съм? Аз обичам шоколадовото мляко. Забавен си. Много добре. За твой късмет, не ти искам дрогата. Или шоколадовото мляко. Но ми харесва картината на стената. Винаги ми е харесвало изкуството. Закопчай ги. Адвокатът ми ще те погне. Какво си имаме тук? Скривалище с 1 милион по спешност? Сезам, отвори се. Мислиш, че ще излезеш с пари те ми? Трябва да си наистина луда. Някой вижда ли някакви пари? Защото аз не виждам нищо. Като стана въпрос, какъв сейф? Изчезвай от тук. Приятелят ми, който тъкмо излезе, не е бил тук. Камерън и аз дойдохме за питие след смяната ни. Не забелязахме подозрителна дейност. След по-обстойно разследване, се натъкнахме на голяма наркосделка. О, сега виждам заглавията в пресата. Двама полицаи в отпуск заловиха наркобоса, Сони "Залеза" Гарсия. Лудо, нали? Обади се, Камерън. Шиан идиот. Колко тъп може да си? Той беше с нас. Той работеше под прикритие, с години, шиан идиот! Ти напълно съсипа целия случай, да не споменаваме, че опозори целия отдел, като открадна пари от наркобарон. Ето какво ще стане. Ти отиваш в затвора. Залеза ще се яви на делото, и ще си излезе този следобед след изслушването. Агент Франко от друга страна няма да прекара целия си живот криейки се, защото си помислила за добре да крадеш от Сони Залеза Гарсия. Не само престъплението ти е бил свидетел федерален агент, но и го има записано на видео! Официално си сменихте местата със Сони Гарсия. Наслаждавай се на следващите Възходи, падения, приятели, врагове. Измами, мошеници, хора, които се промъкват, опортюнисти. Предатели, убийци, крадци, злодеи, Зверове, използвачи, безмилостни хора, насилници... Какво по-тъжно от такъв успех, трябва да си най-добър във всичко. Всичко събрано с в един мъж. Сони "Залеза" Гарсия. Най-известният наркотрафикант в северното полукълбо и живях живот, изпълнен с престъпления. Но вече не. Как да се отърваваш от перфектното престъпление? Няма такова нещо. Как да се отървеш от такъв живот? Това е просто. Накрай ги да мислят, че си в играта. Ченгетата бяха на минути, да вземат техния човек. И какво направих? Дадох им това, което искат. Не го познаваш така както аз. Мога да ти го дам на тепсия. Ще получиш повишението, което си искала. Милион долара? Без шиани данъци. Корумпираното ченге беше перфектно за работата. Няма начин да устои на предложението. Той беше с нас. Зная, че всичко сторено от мен, беше нужно. Залеза ще се яви на делото. И следобед ще си излезе след изслушването. Когато става въпрос за картели, босът долу в Мексико, това е друга история. Един път в живота, не можеш да напуснеш по собствена воля. Какво направих ли? Накарах ги да ме изпъдят. Той ме изпрати тук да ти дам съобщение. Босът на юг не е доволен от теб. Иска да знае защо не си се справил. Една седмица или сам ще го направи. Изборът е твой. Решението е взето. Очерних си репутацията и се уверих, че няма да търгуват с мен отново. Госпожо. Искам малко информация. За определена цена? Намерих точния човек затова. Мислеше, че работи за мен, после против. Да, намерих я. Тези неща струват много, Залез! Той работеше за мен през цялото време. За да разрушиш империя трябва да се разруши цялостно. А не да остане една тухла. Премахнах и парите. Ти каза милион за седмица. Каква е работата? Той е богат, искам да обеднее. Ще свършиш работата с изпирането. Започни с малко и го обери. Веднъж да го прекараш., Спри всичко, да ги направим 10 милиона. И той е в играта. Накарах го да мисли, че съм унищожен. Парите означават власт, и когато ги няма, ще си изненадан колко бързо изчезват хората. Аз исках точно това. Той има нещо, което трябваше да е мое. Искам да я вземеш за мен. Огърлица за един милион? Защо? Защото я купи с кръв. Това беше моето право на път към този живот, представящ всичко което искам да изоставя. Нямаше начин да ги взема с мен на новото си пътуване. Моята любов, красивата ми любов... Искам да отвлечеш някого. Жената на Сони Гарсия. Най-тъжната част от пътуването ми, която не исках да се случи. Но той плати за своите дела. Сега, въпросът ми е кой пръв ще те докопа? Аз или Сони Гарсия? Работата беше проста. Отвлечи я. Това би осигурило време да изпълня плана си, без да я намесвам. Не бих рискувал живота й позволявайки да образуват дело преди изчезването. Което ме води до този етап. Изчезването ми. Как да се отървеш от престъпен живот? Заблуди ги. Дай всичко от себе си в начинанието си. Искам да го убиеш с този пистолет. Това е оръжието, с което ме застреля. И когато е със собственото ми оръжие заредено с халосни патрони, Сони Залеза Гарсия е свършен. Искам убийството да се чуе в цяла Америка. Животът ми се върти около смъртта му. Единственото, което остана, е скъпият приятел, Джон Доу. Ще държим връзка. Не, аз ще звънна. Той не се появи от въображението ми. Той беше част от мен. Никой не го познаваше, освен аз самият. Истинската ми същност. Превъзмогвах Сони през целия си живот, но той беше чудовище. Непобедим и глупав. Той вършеше нечувани неща. Нечовешки. Единственият, който можеше да укроти звяра бях аз Джон Доу. Обичах я повече от целия си живот. Понякога животът те поставя пред трудни избори. Сега му дойде времето. Дадох им всичко, което искат. Репутацията, любовта, лоялността целия си живот. Единственото, което запазих, беше свободата.
Име:
Коментар: (пишете на кирилица)
Enter secure code:
Подобни на: 6 начина да умреш - 6 Ways To Die (2015)

Баща мечта 1999 - Big Daddy 1999
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 320 прегледа
32-годишният Сони Куфакс (Адам Сандлър) е дипломиран юрист, който упорито отбягва отговорностите на зрелостта. Той остава единственият сред приятелите си от университета, който отлага преследването на кариера и сключването на брак, заменяйки ги за временна работа, спортуване в кварталните центрове ... още

Обущарят 2014 - The Cobbler 2014
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 3182 прегледа
Макс Симкин поправя обувки в работилницата си в Ню Йорк, която е собственост на семейството му от поколения. Разочарован от сивото ежедневие, Макс се натъква на магическа реликва, която му позволява да стъпи в живота на своите клиенти и да види света по нов начин. Понякога да влезеш в обувките на др ... още

Когато един мъж обича една жена 1994 - When A Man Loves A Woman 1994
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 521 прегледа
Две от звездите на Холивуд - Мег Райън и Анди Гарсия печелят овациите на критиката с зпълнението си в този невероятен хит. Райън и Гарсия изпълняват ролите на Алис и Майкъл Грийн - прекрасно семейство, свързано от страстна любов и желание да осигурят щастлив живот на двете си дъщери. Но мрачна тай ... още

Железният човек ще се появи в третия филм за приключенията на Капитан Америка
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 239 прегледа
През пролетта на 2015-та година ще се завъртят камерите на третия игрален филм за приключенията на комиксовия супергерой Капитан Америка. След международния успех на втората част, “Завръщането на първият отмъстител”, очакванията към “Капитан Америка 3” са още по-големи и със ... още

48 часа 1982 - 48 Hrs. 1982
преди: 3 години / 1 гласа / 3 точки / 0 коментара / 54 прегледа
Ник Нолти и Еди Мърфи създават един от най-необичайните и забавни тандеми в експлозивния трилър на Уолтър Хил 48 ЧАСА. Нолти е кораво ченге, което е по следите на двама жестоки убийци на полицаи. Той няма никакъв шанс да ги залови без помощта на елегантния хитрец Мърфи, излежаващ присъда за кражба ... още

Етикети:
За нас
Хостинг от Alien Hosting
Правила
Rss Емисия - FeedBurner
BgMdb.com във Facebook
BgMdb.com във Google +
BgMdb.com във Twitter
^ За Bg Moovie Database
BgGdb игри
BgMdb Филми
AbvObiavi.com
Uni-Web.net
YouNotepad.com
Womans'Book
Zabavni.info
BG-Info
Spodeli.bg-info
Uni-Ads.net
NetSale
Spodeli.eu
EN.Spodeli.eu
^ UNI WEB MEDIA GROUP
Каталог филми Bg Moovie Database
© 2012 - 2018 BgMdb.com V 1.0